التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "à l'échelle nationale" في العربية

بحث à l'échelle nationale في: تعريف القاموس مرادفات

اقتراحات

De nombreuses mesures sont prises à l'échelle nationale.
37 - وهناك العديد من المبادرات المتخذة على الصعيد الوطني.
Certains faits notables sont intervenus à l'échelle nationale :
52 - وبعض التطورات التي استجدت على الصعيد الوطني هي:
La réglementation doit s'appliquer à la fois à l'échelle nationale, régionale et internationale.
وينبغي ترسيخ هذه المعايير على المستوى الوطني والإقليمي والدولي.
Alphabétisation en espagnol (programme ordinaire à l'échelle nationale);
محو الأمية في اللغة الإسبانية (برنامج نظامي على المستوى الوطني
Ils organisent aussi des groupes thématiques sur l'égalité des sexes à l'échelle nationale.
كما أنهم المنظمون لاجتماعات الأفرقة المواضيعية الجنسانية على الصعيد القطري.
A. Progrès accomplis à l'échelle nationale
ألف - التقدم المحرز على الصعيد الوطني
Exemple d'application coordonnée des résultats des grandes conférences à l'échelle nationale : Liban
اطار ٢ - مثال على التنسيق على الصعيد الوطني لتنفيذ نتائج المؤتمرات: لبنان
Ratification et suivi à l'échelle nationale des conventions internationales (67 pays);
التصديق على الاتفاقيات والاتفاقات الدولية ومتابعتها على الصعيد الوطني (67 بلدا)؛
a) Réalisation d'un inventaire des ressources naturelles à l'échelle nationale;
(أ) إعداد قائمة جرد بالموارد الطبيعية على الصعيد الوطني؛
a) Coordination et décentralisation à l'échelle nationale
(أ) التنسيق واللامركزية على الصعيد الوطني
Promouvoir et diffuser à l'échelle nationale des informations sur la thérapeutique de réhydratation orale;
ترويج وتوزيع المعلومات المتعلقة بالعلاج بالإماهة الفموية على الصعيد الوطني
Instauration de systèmes d'établissement des rapports et des statistiques cohérents à l'échelle nationale;
إنشاء نظام للإبلاغ والاحصاءات فيما يتعلق بالرضاعة الطبيعية المتساوقة على الصعيد الوطني
Coordination des questions relatives aux femmes à l'échelle nationale
تنسيق المسائل المتصلة بالمنظور الجنساني على المستوى الوطني
Application de la législation antiterroriste à l'échelle nationale
تنفيذ تشريعات مكافحة الإرهاب على الصعيد الوطني
Améliorer le système de surveillance des épidémies et à l'échelle nationale:
إدخال تحسينات على نظام المراقبة الوبائية على الصعيد الوطني:
Le présent projet de guide peut être adapté à l'échelle nationale.
7- ويمكن تكييف هذا الدليل على المستوى الوطني.
Protection interne rigoureuse des droits de l'homme à l'échelle nationale
2 - الالتزام الكامل بحماية حقوق الإنسان على المستوى الوطني
Nécessité d'instaurer une transparence à l'échelle nationale pour accroître
يحتاج الأمر إلى شفافية على المستوى الوطني لمساعدة الأخذ بالمساءلة
Améliorer la responsabilisation et la transparence à l'échelle nationale
1 - تحسين المساءلة والشفافية على المستوى الوطني
Le Gouvernement du Canada prévoit déployer ce programme à l'échelle nationale en novembre 2008.
تخطط حكومة كندا لتنفيذ البرنامج على الصعيد الوطني في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3321. المطابقة: 3321. الزمن المنقضي: 246 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo