التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "à l'emploi" في العربية

على عمل في العمل على فرص العمل إلى العمل على استعمال على الوظائف إلى فرص العمل في مجال العمل في التوظيف
إلى سوق العمل
على وظيفة
لاستعمال
إلى الوظائف
في مجال التوظيف
في سوق العمل

اقتراحات

320
158
146
accéder à l'emploi et bénéficier des garanties d'évolution de carrière et de promotion;
الحصول على عمل والانتفاع بضمانات التطوير الوظيفي والترقية؛
Des mesures spéciales d'aide à l'emploi visent cette catégorie de personnes.
وهناك تدابير خاصة لحصول هذه الفئة من الأشخاص على عمل.
Droit à l'emploi et égalité avec l'homme dans divers domaines
1 - الحق في العمل والمساواة بالرجل في ميادين مختلفة
II. Accès des femmes à l'emploi
ثانياً - حصول المرأة على فرص العمل
Faciliter l'accès des pauvres à l'emploi;
تسهيل حصول الفقراء على فرص العمل؛
Interventions visant à réduire la pauvreté grâce à l'emploi
بــــاء - التدخلات الرامية إلى الحد من الفقر عن طريق العمالة
Aide à l'emploi des femmes handicapées
11-7 تقديم الدعم اللازم لتشغيل النساء ذوات الإعاقات
vi) Restrictions qui pourraient être mises à l'emploi des munitions en grappe;
'6' القيود الممكن فرضها على استخدام الذخائر العنقودية؛
Les mesures additionnelles visant à éliminer les obstacles à l'emploi conventionnel comprennent :
566- والتدابير الإضافية الرامية إلى إزالة العقبات أمام دخول سوق العمل تشمل ما يلي:
Il réaffirme son opposition à l'emploi des ressources du budget ordinaire pour financer les activités de l'Institut.
وكرر معارضته لاستخدام موارد الميزانية العامة لتمويل أنشطة المعهد.
Kazakhstan - 2010, stratégie relative à l'emploi et à la protection sociale
كازاخستان حتى عام 2010، استراتيجية توفير فرص العمل والحماية الاجتماعية
L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.
26 - وأضاف أنه ينبغي للمنظمة أن تقدم وثائق أفضل فيما يتعلق باستخدام المتعاقدين.
L'Ouzbékistan attache une importance particulière à l'emploi des femmes.
494 - في أوزبكستان، تُعطى قيمة خاصة لعمالة المرأة.
g) Facilitation du retour à l'emploi et de la création de nouvelles entreprises
ز - دعم إعادة التعيين واستهلال أعمال جديدة
Le fonctionnaire participera à des foires à l'emploi et à des conférences dans diverses institutions.
وسيحضر هذا الموظف معارض ومؤتمرات للعمل تنظمها مؤسسات مختلفة.
Les programmes d'assurance sociale peuvent être soit liés à l'emploi, soit universels.
وقد تكون برامج التأمين الاجتماعي إما مخصصة للعاملين أو شاملة.
Nous nous sommes donc associés à l'emploi du projet de résolution par consensus.
ولذلك، انضممنا إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
Ceci laisse la porte ouverte à l'emploi de telles armes.
وهذا يترك باب استعمال السلاح النووي مفتوحاً.
L'aide à l'emploi devrait se centrer sur le premier emploi.
وينبغي أن تستهدف المساعدة المقدمة في مجال العمالة سوق العمل الأولى.
La législation néo-zélandaise prévoit une égale participation des femmes à l'emploi salarié.
210 - تكفل قوانين نيوزيلندا تكافؤ مشاركة المرأة في العمالة المدفوعة الأجر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4772. المطابقة: 4772. الزمن المنقضي: 448 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo