التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "échec" في العربية

أنظر أيضا: faire échec
بحث échec في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Un échec en Afghanistan aura assurément des conséquences imprévisibles pour la communauté internationale.
إن أي فشل في أفغانستان سيؤدي بلا شك إلى آثار لا يمكن التنبؤ بعواقبها للمجتمع الدولي.
Les risques d'échec sont effrayants.
واخطار التي تترتب على فشل هذه الجهود مروعة.
L'échec dans un domaine compromet toute l'entreprise.
وأما اخفاق في تحقيق هذا التقدم في أي مجال فيعرض للخطر المشروع بأكمله.
Les générations futures ne pardonneraient pas un échec.
فاجيال القادمة لن تغفر اخفاق في هذا المسعى.
Un échec qui me tourmentera éternellement.
فشل سوف يعذبني إلى الأبد، على ما أتصور
B. L'échec des stratégies du Haut Commissariat
باء - فشل استراتيجيات المفوضية ٠٥١ - ٤٧١ ٧٣
La marginalisation des pays les plus pauvres reflète l'échec des politiques mondiales.
وأضاف أن تهميش أفقر البلدان يعكس فشل السياسات العالمية.
L'échec de la Convention et la persistance de la violence révèlent la précarité du consensus politique.
ويكشف فشل الاتفاقية واستمرار العنف عن هشاشة الوفاق السياسي.
Le Moyen-Orient ne peut se permettre un échec du processus de paix.
فالشرق الأوسط لا يستطيع أن يتحمل فشل عملية السلام.
Pour le Honduras, l'échec du Cycle de Doha serait coûteux.
وفيما يتعلق بهندوراس، سيكون إخفاق جولة الدوحة باهظ التكلفة.
Considérant l'intransigeance israélienne et l'échec possible des efforts de paix,
وفي ضوء التعنُّت الإسرائيلي واحتمالات فشل المساعي السلمية،
d) Les possibilités d'échec de la stérilisation.
(د) إمكانية فشل عملية التعقيم.
L'échec de coopératives a souvent été attribué à ce facteur.
وكثيرا ما يعزى فشل التعاونيات إلى هذا النوع الخاص من الضعف.
Des considérations financières déterminent toutefois le succès ou l'échec de certaines de ces activités.
ومع ذلك تتحكم المشكلات المالية في نجاح أو إخفاق تنفيذ بعض هذه الأنشطة.
L'échec des voies actuelles est patent.
إن فشل النهج الحالية ظاهر للعيان.
Son succès ou son échec en dépend en fin de compte.
وهذا هو المجال الذي يتحدد فيه النجاح أو اخفاق في نهاية المطاف.
Une réaction rapide peut faire toute la différence entre échec et réussite.
واستجابة السريعة يمكن أن تكون هي الفاصل بين اخفاق والنجاح.
Le financement constitue le point focal qui conditionne la réussite ou l'échec des projets.
ويمثل التمويل مفتاح نجاح أو فشل المشاريع.
L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.
فقد أصبح الفشل فيما يبدو جزءاً نمطياً من توقعاتنا.
Un échec pourrait avoir de graves répercussions.
وقد يؤدي الفشل إلى عواقب خطيرة بالنسبة للمستقبل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7200. المطابقة: 7200. الزمن المنقضي: 161 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo