التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "écume" في العربية

بحث écume في: تعريف مرادفات
رغوة
زبد
زبد البحر
كفقاعة
Elle était, comme, l'écume à la bouche avec ma mère joy.
كانت، مثل، رغوة في الفم مع فرحة أمي.
"Sur la terre, la mer ou l'écume"
"براً أو بحراً أو رغوة"
Comme Vénus surgissant de l'écume tachetée de la mer.
مثل كوكب زهره المنعكس على زبد البحر
Ils ne sont pas nés de l'écume de mer comme Vénus, mais sortis d'un brasier, tel un phénix.
وهي لم تولد من زبد البحر مثـل فينوس، ولكنها قامت من الرماد مثل العنقاء.
Comme une écume de souvenirs.
انها مثل رغوة الذاكرة
Vous avez de l'écume dans les voies. C'est de l'acide cyanhydrique.
لديكَ رغوةً في أنفكَ وفي فمك إنّه حمض الهيدروسيانيك
Il y a de l'écume et une décoloration.
لابدّ من ذلك, الرغوة حول الشفاة و تغيّر اللون -
Quadruple la récompense, écume le pays.
ضاعف المكافأة حتى أربعة أضعاف و نظّف المدينة
Elle le finit encore une fois dans l'écume.
وتنتهي على نهاية الموجة مرة أخرى.
J'écume les territoires du Nord-Ouest à la recherche d'un endroit merveilleux.
اجول المقاطعة الشمالية الغربية بحثا عن مكان رائع
Vous êtes aussi fatigués de écume triage tout moment votre famille besoin d'argent.
أنت متعب أيضا من حالتك البائسة في أي وقت عائلتك قد تحتاج المال
Je l'appelle "Bulle" parce qu'il bave et écume.
أنا أسميه فقاعات لأن فمه مليء بالرغوة
Que pensez-vous de la couleur "écume de mer" ?
ما رأيك في لون رغوة البحر الخضراء ؟
Prostituées. Vous êtes un sac d'écume. Qui est-ce?
فاجر أنت حثالة. من الطارق؟
Plus que ce qu'on a avant d'annoncer qu'un tueur en série écume la ville.
أكثر مما لدينا، قبل أن أقترح أن لدينا قاتل متسلسل يمرح بالمدينة
En ce moment, je suis donc sur une jolie plage au cap Cod, le regard perdu dans l'écume.
الآن أنا أجلس عند شاطئ جميل عند كيب كود أحدق في موجات البحر
"Avec, sur le bord, des bulles d'écume entraînantes".
"مع فقاعات الخرز التغاضي عن أسنانها".
Vous m'aimez beaucoup, mais un avenir avec moi signifie que l'un de nous disparaisse dans l'écume ?
، أنت معجب بي لهذه الدرجة ولكن المستقبل معي يعني بأن واحد منّا سوف يختفي كفقاعات البحر ؟
Et comme la Petite Sirène était sur le point de disparaître dans l'écume, le prince découvrit la vérité et dit à la princesse :
الحورية الصغيرة كانت على وشك أن تختفي وفي تلك اللحظة، عرف الأمير الحقيقة وأخبر الأميرة
Ainsi, au lieu d'être comme une sorte de lac vide calme il est plus comme l'écume à la base de la chute d'eau ou quelque chose.
لذا بدلاً من كونه مثل بحيرة فارغة كبيرة إنه كثير الشبه بـ الزبد في أسفل شلال أو شيء ما.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 129. المطابقة: 129. الزمن المنقضي: 79 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo