التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "également appelé" في العربية

كما دعا
ودعا أيضا
كما استرعى
كما دعوا
كما وجه
كما دعت
ودعوا أيضا
كما لفتت
كما ناشد
كما أهاب
كما وجهت
ووجهت
واسترعى

اقتراحات

Elle a également appelé les organisations internationales à continuer à fournir de l'aide humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.
كما دعا المنظمات الدولية إلى الاستمرار في تقديم المساعدة الإنسانية والمالية لأذربيجان.
Il a également appelé les gouvernements à s'impliquer pleinement dans ce processus, en coopération avec la communauté internationale.
كما دعا الحكومات إلى امتلاك زمام العملية بالتعاون مع المجتمع الدولي.
Il a également appelé à élargir la base de financement d'une éducation de qualité.
ودعا أيضا إلى توسيع قاعدة تمويل التعليم ذي النوعية الجيدة.
Beaucoup de participants à la Conférence d'Oslo ont également appelé à la création de mécanismes internationaux et régionaux d'échange d'informations.
ودعا أيضاً العديد من المشاركين في مؤتمر أوسلو إلى وضع آليات دولية وإقليمية لتبادل المعلومات.
Il a également appelé les institutions provisoires d'administration autonome à agir dans le cadre de leurs compétences conformément à la résolution 1244 et au Cadre constitutionnel.
ودعا أيضا المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي إلى التصرف في نطاق صلاحياتها وفقا للقرار 1244 والإطار الدستوري.
Ils ont également appelé une accession universelle au Traité.
وهي قد طالبت أيضا بالانضمام إلى هذه المعاهدة على صعيد عالمي.
Dans son opinion, le Comité a également appelé l'attention sur les constatations suivantes :
وشدَّد المجلس في رأيه أيضا على المسائل التالية:
Le représentant a également appelé l'attention sur les diverses initiatives relatives aux critères et indicateurs applicables à la gestion durable des forêts.
كذلك سلط الممثل الضوء على المبادرات المختلفة المتعلقة بالمعايير والمؤشرات المتاحة للإدارة المستدامة للغابات.
J'ai également appelé MM. Christofias et Talat pour réaffirmer mon soutien.
وهاتفت أيضا السيد كريستوفياس والسيد طلعت لإعادة تأكيد دعمي.
Le Bureau a également appelé à l'interdiction complète de toute construction de colonies.
ودعا المكتب أيضا إلى حظر كامل على جميع أعمال البناء في المستوطنات.
Il a également appelé l'attention des autorités sur certains cas individuels.
ووجه هذا البرنامج اهتمام السلطات أيضاً إلى بعض القضايا الفردية.
Elle a également appelé la République du Cap-Vert à accepter le Protocole V.
كما ناشدت جمهورية الرأس الأخضر الانضمام إلى البروتوكول الخامس.
Plusieurs délégués ont également appelé à un renforcement des initiatives internationales prises dans le domaine des transferts monétaires.
ودعا عدد من المندوبين أيضاً إلى تعزيز المبادرات الدولية في مجال التحويلات.
Elles ont également appelé l'attention sur le problème des mariages forcés.
ووجهت الانتباه أيضا إلى قضية الزواج القسري.
Le Sous-Comité sera donc également appelé à examiner les modalités de cette évaluation.
وبالتالي ستدعى اللجنة الفرعية إلى النظر في طرائق نجاز هذا التقييم.
La Conférence a également appelé au respect des traités et conventions internationaux pertinents et des droits de l'homme.
كما طالبها باحترام المعاهدات والمواثيق الدولية ذات الصلة وحقوق الإنسان.
Les représentants des organisations non gouvernementales ont également appelé l'attention de la Rapporteuse spéciale sur cette question.
٨٧ - ولفت ممثلو المنظمات غير الحكومية أيضا نظر المقررة الخاصة إلى تلك المسألة.
Elle a également appelé l'attention sur la nécessité d'améliorer les méthodes de travail.
لكنه جذب الانتباه أيضا إلى ضرورة تحسين أساليب العمل.
Elle a également appelé l'attention sur les possibilités d'investissement intéressantes en Afrique.
وقد وجه انتباه أيضا إلى فرص استثمار في أفريقيا.
L'expansion des opérations de police civile a également appelé une augmentation de l'appui logistique.
واستلزمت أيضا عملية الشرطة المدنية الموسعة زيادة المساعدة السوقية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 486. المطابقة: 486. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo