التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "éliminer" في العربية

أنظر أيضا: éliminer la pauvreté
بحث éliminer في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

Une telle décision permettrait d'éliminer une inégalité flagrante.
وقال إن قرارا كهذا سيمكن من القضاء على حالة صارخة من عدم المساواة.
Mesures destinées à éliminer les causes profondes de la
٧ - اجراءات المستهدف منها إزالة العوامل اساسية للتدهور، بما في ذلك
prévenir, réduire et éliminer les handicaps ;
الوقاية من الظروف التي تؤدي إلى العجز والحد منها والقضاء عليها؛
On envisage d'éliminer cette exigence.
والفكرة هي أنه ينبغي إسقاط شرط اقامة.
L'Etat devrait également s'efforcer d'éliminer ces obstacles.
كذلك ينبغي ان تعمل الحكومات في سبيل القضاء على تلك العقبات.
Mesures stratégiques et politiques destinées à éliminer la discrimination
كاف - السياسة العامة والتدابير الاستراتيجية الرامية إلى القضاء على التمييز
Efforts déployés pour éliminer les stéréotypes féminins et masculins
'6' الجهود الرامية إلى القضاء على الأدوار النمطية الجنسانية للنساء والرجال
Article 12 - Mesures prises pour éliminer
المادة 12 - التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في
Décrire les mesures proposées pour éliminer toutes les émissions superflues.
11 - صف التدابير المقترحة للتخلص من جميع الانبعاثات غير الضرورية.
Ce programme d'ensemble doit pouvoir éliminer tous les grands obstacles stratégiques précités.
67 - ويجب أن يتمتع البرنامج المشترك بالقدرة على التصدي للعقبات الاستراتيجية الكبرى المحددة أعلاه.
Développer des moyens de subsistance durables pour éliminer les cultures illicites;
'4' التدابير المعيشية المستدامة الرامية إلى القضاء على زراعة المحاصيل غير المشروعة؛
Cette action d'inconstitutionnalité vise à éliminer cette règle du cadre juridique.
والهدف من إجراء الطعن بعدم الدستورية هذا هو إلغاء هذه القاعدة من النظام القانوني.
« éliminer les dangers posés par les armes de destruction massive »
وسنسعى أيضا إلى القضاء على المخاطر التي تمثِّلها أسلحة التدمير الشامل".
Mesures législatives visant à éliminer les rôles stéréotypés
التدابير التشريعية التي ترمي إلى القضاء على الأدوار النمطية
Soutenir toutes les actions visant à éliminer la torture
ألف - دعم جميع الجهود الرامية إلى القضاء على الاغتصاب
a) éliminer les séquelles de l'apartheid;
)أ(استئصال مخلفات الفصل العنصري استئصا تاما؛
Ces difficultés sont lentes à éliminer.
والتقدم في إزالة هذه القيود يسير بخطى وئيدة.
Les sanctions ne pourront pas éliminer entièrement ce trafic.
٦٥ - وليس بمقدور تدابير الجزاءات أن تمنع هذه التجارة تماما.
Il sera également indispensable d'éliminer les armes nucléaires du Moyen-Orient.
ومن الأهمية الحاسمة بمكان أيضاً إزالة جميع الأسلحة النووية من الشرق الأوسط.
D. Faim et pauvreté : éliminer les principales
دال - الجوع والفقر: القضاء على أوجه القصور اساسية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 23931. المطابقة: 23931. الزمن المنقضي: 124 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo