التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "été accueillie à bras ouverts" في العربية

J'ai été accueillie à bras ouverts.
On se faufile dans une maison où tu aurais été accueillie à bras ouverts.
أخمّن أنه من الأفضل أن نقوم بإلغاء الأمر بأكمله
La nouvelle police a été accueillie à bras ouverts par la population, et la façon dont elle s'est comportée dans les rues de Cap-Haïtien et de Port-au-Prince au cours des premières semaines qui ont suivi son déploiement était pleine de promesses.
وقد استقبل السكان الشرطة الجديدة بالترحاب، وأوحى أداؤها في شوارع كاب هايتيان وبور - أو - برانس في اسابيع اولى من نشرها بالكثير من امال.

نتائج أخرى

Mais les populations entassées n'ont jamais été accueillies à bras ouverts.
ولكن قلة حيلة المهاجرين لم تستقبل بحفاوة هنا
Entrez. Notre humble maison vous accueille à bras ouverts.
تفضلي بدخول مكاننا المتواضع مرحباً بك وأبوابنا مفتوحة لك
Je ne l'ai pas accueillie à bras ouverts, donc...
أنا لم افتح لها ذراعيِ لأستقبالها، لذا
Lady Liberty vous accueille à bras ouverts.
"سيدة الحرية" ترحب بكم, بزاعين مفتوحين
Je ne l'ai pas accueillie à bras ouverts, donc...
أنا لا أرحب بالضبط ظهرها بأذرع مفتوحة، لذلك...
Je ne m'attend pas à ce que tu m'accueilles à bras ouverts.
، لا أتوقّع أن ترحّب بعودتي بالأحضان.فإن ما أجرمته بحقّك لا يسهل غفرانه
J'accueille à bras ouverts les touristes d'hiver, pour mieux leur vider les poches !
، أقول أن نرحب بسوّاحنا الشتويين بذراعين مفتوحين بعدها ننهب أموالهم حتى الموت!
Que je t'accueille à bras ouverts?
فقط تريدن ان ارحب بك عند وصولك؟
Peu m'importe leur origine, moi je les accueille à bras ouverts.
ولا يهمني خلفيتهم انا ارحب بهم بأذرع مفتوحة في هذه البلاد
Quand je vais à la réserve poser des questions sur un homicide, je ne suis pas vraiment accueillie à bras ouverts.
عندما أذهب للمحمية و أبدأ بطرح الأسئلة عن جريمة قتل, فلا يتم الترحيب بي بحرارة
Chez moi, quand le fils rentre après tant d'années le père l'accueille à bras ouverts.
في بلدي الاباء يرحبون بأبنائهم عندما يعودون بعد سنين عدة - وبأذرع ممدودة.
Tu ne crains plus la lumière Je t'accueille à bras ouverts
Les femmes perçoivent les Nations Unies comme un lieu où elles ne sont pas accueillies à bras ouverts.
إن الأمم المتحدة آخذة في التحول إلى دار باردة لا ترحب بالنساء.
Je sais que tu penses que je suis le méchant car je ne t'ai pas accueillie à bras ouverts.
أنظري، أعلم أنكِ تعتقدين أنني الرجل الشرير هُنا لأنني لم أرحب بكِ في الفريق بأذرع مفتوحة أنت تعتقد أنني مسئولية
La Californie l'accueille les bras ouverts.
Elle doit être écoutée; elle doit être accueillie à bras ouverts; elle doit être transformée en acteur et en partenaire du développement national et de la gouvernance mondiale.
إنه بحاجة إلى أن تسمع أصواته، إنه بحاجة إلى الاحتضان، إنه بحاجة لجعله فاعلا وشريكا قياديا في التنمية الوطنية والحوكمة العالمية.
Je remarque aussi que tout en arrêtant les terroristes de façon sélective, ce pays les accueille les bras ouverts.
كما لاحظتُ الطريقة الانتقائية التي يتبعها ذلك البلد في اعتقال الإرهابيين من جهة، وفي احتضانه الحميم لهم، من جهة أخرى.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1242. المطابقة: 3. الزمن المنقضي: 272 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo