التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "été incorporées" في العربية

بحث été incorporées في: التصريف مرادفات
أدرج
أدمج
أدرجت
تم إدماج
وأدرجت أدمجت
لم تدرج
وأدمجت

اقتراحات

Il existe d'autres propositions dont certaines ont déjà été incorporées aux programmes des Nations Unies.
وطرحت أيضا مقترحات أخرى، أدمج بعضها بالفعل في برامج حالية للأمم المتحدة.
∙ Quelles connaissances locales et traditionnelles ont-elles été incorporées dans le PAN ?
ما هي المعرفة المحلية والتقليدية التي أُدرجت في برنامج العمل الوطني؟
Toutes les conventions antiterroristes des Nations Unies ont été incorporées dans le projet de loi.
وقد أدرجت كافة اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بمكافحة الإرهاب في مشروع القانون هذا.
La plupart des dispositions de ces instruments ont déjà été incorporées dans la législation géorgienne.
وقد أدرجت معظم أحكام هذه الاتفاقيات في القوانين الجورجية.
Suite donnée : Les manifestations ont été incorporées au calendrier des conférences.
الإجراء المتخذ: أدرجت الأحداث في جدول المؤتمرات.
Les informations supplémentaires concernant les grosses missions, elles, ont été incorporées au rapport du Secrétaire général.
لكن المعلومات التكميلية المتعلقة بالبعثتين الأكبر حجما أدرجت في تقرير الأمين العام.
Les modifications proposées y ont déjà été incorporées.
وقد أدرجت التعديلات المقترحة في الوثيقة بالفعل.
Les dispositions des instruments internationaux ratifiés par les Tuvalu ont en conséquence été incorporées dans la législation nationale.
36- وبناءً على ذلك، أُدرجت الاتفاقيتان الدوليتان المذكورتان في القوانين المحلية.
Des informations plus récentes y ont été incorporées lorsqu'elles présentent un intérêt.
وقد أُدرجت معلومات مستجدة حيثما كان ذلك مناسبا.
Ces inspections ont été incorporées au programme hebdomadaire des activités de suivi.
وقد أُدرجت تلك التفتيشات كجزء من أنشطة الرصد الأسبوعية المنتظمة
Les interdictions et dispositions de ces traités ont été incorporées dans la législation australienne.
وقد أدرجت أوجه الحظر والأحكام الواردة في تلك المعاهدات في القانون الأسترالي.
Les dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques ont été incorporées dans la législation de la République de Bosnie-Herzégovine et sont rigoureusement respectées.
٢٥- وقد أدرجت أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في تشريع جمهورية البوسنة والهرسك، ويجري احترامها بدقة.
Des notes ont été incorporées à la liste annotée pour faire état de cette expérience.
فقد أدرجت ملاحظات في القائمة المفصلة لتسجيل هذه الخبرات.
Ces observations ont été incorporées, autant que possible, dans une nouvelle version du projet de questionnaire révisé.
وقد أُدرجت هذه التعليقات، كلّما كان ذلك ممكنا ومناسبا، في صيغة جديدة من المشروع المنقَّح للاستبيان.
Les États parties ont proposé des modifications de forme qui ont été incorporées lorsqu'elles amélioraient le texte.
4- وقد اقترحت الدول الأطراف تعديلات شكلية أدرجت في النص إذا كانت تحسنه.
Suite à la dissolution de la Commission internationale pénale et pénitentiaire, ses fonctions et ses archives ont été incorporées dans les opérations de la nouvelle Organisation.
6- وعقب انحلال اللجنة الدولية للعقوبة والإصلاح، أدرجت وظائفها ومحفوظاتها في عمليات المنظمة الجديدة.
Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.
وقد أُدرجت ما ورد فيها من التزامات موضوعية في القانون الجنائي.
Des provisions pour ces réunions ont déjà été incorporées au budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 dans les chapitres correspondants.
وقد أُدرجت الاعتمادات للاجتماعات بالفعل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في هذين البابين.
Les observations reçues en retour ont été incorporées dans la version finale qui paraîtra prochainement.
ولقد أُدرجت تعليقات القائمين بالاستعراض في التقرير النهائي الذي سيُنشر في المستقبل القريب.
Certaines d'entre elles ont déjà été incorporées dans le texte.
وقد أُدرجت بعض تلك الاقتراحات بالفعل في النص.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 657. المطابقة: 657. الزمن المنقضي: 142 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo