التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "établissements médicaux" في العربية

مؤسسات طبية المرافق الطبية
مؤسسة طبية
مرفقا طبيا
والعيادات الطبية
مرافق الرعاية الطبية
المرافق الصحية
Il s'agissait seulement d'erreurs commises par des établissements médicaux individuels.
فتلك كانت فحسب أخطاء ارتكبتها مؤسسات طبية فردية.
Presque toutes les femmes (97 %) accouchent dans des établissements médicaux.
وتضع جميع النساء تقريباً (97 في المائة) مواليدهن في مؤسسات طبية.
Divers efforts sont déployés en vue de faciliter l'éducation sanitaire du personnel des établissements médicaux.
327- ويجري بذل جهود مختلفة لتسهيل التثقيف الصحي للموظفين في المرافق الطبية.
Le nombre d'établissements médicaux a fortement augmenté au cours des dernières décennies.
281- وطرأت زيادة كبيرة في عدد المرافق الطبية على مدى العقود الماضية.
Il y a ainsi aujourd'hui 559 établissements médicaux privés en Azerbaïdjan, dont 536 polycliniques et 7 centres d'obstétrique.
وتوجد حاليا 559 مؤسسة طبية خاصة في جمهورية أذربيجان، منها 536 للمرضى الخارجيين، و 7 مؤسسات توليد.
b) Renforcer le contrôle réglementaire des établissements médicaux concernés et de leur personnel médical;
(ب) تعزيز الضوابط الرقابية على المرافق الطبية ذات الصلة والعاملين فيها؛
En outre, les établissements médicaux continuent d'être utilisés à des fins militaires.
ويتواصل أيضا استخدام المرافق الطبية لأغراض عسكرية.
En particulier, les handicapés de catégorie 1 et 2 sont soignés gratuitement dans des établissements médicaux publics spécialisés.
إن الأشخاص المعوقين من المجموعتين 1 و 2، على نحو خاص، يتلقون الخدمات الطبية المجانية في المرافق الطبية المتخصصة التابعة للدولة.
La gratuité des soins médicaux et dentaires dans les établissements médicaux du Gouvernement.
تطبيب وطب أسنان بالمجان في المرافق الطبية الحكومية.
De nombreux établissements médicaux ont trouvé qu'ils avaient économisé de l'argent en utilisant des appareils ne contenant pas de mercure.
وقد وجدت مؤسسات طبية كثيرة أنها حققت وفورات مالية باستخدام معدات غير محتوية على الزئبق.
Gestion des arrangements concernant les évacuations par voies terrestre et aérienne, pour l'ensemble du personnel de la MINURCAT, y compris vers des établissements médicaux agréés de niveau 3 ou 4
وضع وتوفير ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي على نطاق البعثة لجميع موظفي البعثة، بما في ذلك المرافق الطبية المتميزة من المستوى 3/4
Les établissements médicaux communautaires des villes ont à leur disposition bien plus de 20 types de médicaments et sont en mesure de traiter la plupart des problèmes de santé courants de la population locale.
وتمتلك المرافق الطبية الشعبية الموجودة في المدن ما يزيد بكثير على 20 نوعاً من الأدوية تحت تصرفها وبإمكانها معالجة معظم المشاكل الصحية الشائعة التي يعاني منها السكان المحليون.
En outre, les établissements médicaux ne dispensent pas tous des traitements antirétroviraux, malgré la gravité de l'épidémie de VIH/sida.
كما أن العلاج المضاد للإيدز لا يُقدم في جميع المرافق الطبية رغم خطورة وباء فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز(94).
Les hôpitaux et les centres de santé devraient encore réduire leurs services et plusieurs établissements médicaux devraient même être fermés complètement.
وسوف يتعين على المستشفيات والمراكز الصحية أن تواصل تقليص خدماتها بل سيضطر العديد من المرافق الطبية إلى إغلاق أبوابه تماما.
L'accès à la santé est un problème important, à cause de la désorganisation du système de santé pendant le conflit et des dégâts causés à de nombreux établissements médicaux.
ومسألة الحصول على الخدمات الصحية مسألة هامة بسبب تعطل النظام الصحي أثناء النـزاع والأضرار التي لحقت بكثير من المرافق الطبية.
La Rapporteuse spéciale a signalé que l'état des établissements médicaux s'était détérioré au cours des dernières années, les hôpitaux manquant généralement de personnel et de matériel.
48- وذكرت المقررة الخاصة أن المرافق الطبية تدهورت على مر السنين، إذ تعاني المستشفيات عموماً من نقص في الأفراد والتجهيزات.
Examens annuels gratuits dans les établissements médicaux publics;
فحص سريري عام سنوي ومجاني في مرفق للرعاية الصحية تابع للدولة؛
Médecins, pharmaciens et établissements médicaux.
الممارِسون الطبيون، والصيادلة، والمؤسسات الطبية.
Les établissements médicaux et les organes chargés des réparations se trouvant dans la zone du conflit.
المؤسسات الطبية ومرافق الإصلاح الموجودة في منطقة الصراع؛
c) les établissements médicaux pratiquant l'avortement, et
(ج) المؤسسات الطبية التي تجري الإجهاض، و
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 241. المطابقة: 241. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo