التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "être élus" في العربية

أنظر أيضا: doivent être élus
بحث être élus في: التصريف مرادفات
انتخاب
ينتخب
والترشح
ترشيح أنفسهم

اقتراحات

45
Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.
ولم يحل ذلك دون انتخاب السيد ليماي وكثير من زملائه المحاربين السابقين.
L'État partie devrait aussi prendre des mesures pour permettre aux citoyens illettrés issus des populations les plus défavorisées d'être élus lors d'élections politiques.
وينبغي للدولة الطرف اتخاذ التدابير الكفيلة بتمكين المواطنين أميين من أشد جماعات السكان حرمانا من انتخاب في انتخابات السياسية.
b) De voter et d'être élus;
)ب(أن يَنْتَخِبَ وأن يُنْتَخَبَ؛
Les suppléants ne peuvent être élus membres du bureau ou rapporteurs spéciaux que lorsque les experts titulaires ne sont pas disponibles.
2- لا يُنتخب المناوبون أعضاءً في المكاتب أو مقررين خاصين إلا عند عدم توافر خبراء مختصين.
Les représentants peuvent être élus au Conseil d'administration à condition d'avoir exercé leurs fonctions depuis un an au moins.
وقد ينتخب المندوبين للجنة التنفيذية شريطة أن يكونوا قد أمضوا مدة سنة على الأقل كمندوبين.
c) D'être élus à des charges publiques; et
(ج) ينتخب لوظيفة عامة؛
En règle générale, les membres de délégations d'États observateurs ne devraient pas être élus à titre personnel au bureau de la Commission ou de ses organes subsidiaires.
وكقاعدة عامة، ينبغي ألاّ يُنتخب ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب لعضوية مكتب اللجنة أو مكاتب هيئاتها الفرعية بصفتهم الشخصية.
Un Conseil de sécurité restructuré doit permettre à davantage de Membres d'être élus pour des durées limitées de façon à respecter le rôle des groupes régionaux dans l'allocation des sièges.
ويتعين أن يتيح مجلس الأمن بعد إعادة تشكيله الهيكلي انتخاب مزيد من الأعضاء لفترات ولاية محدودة على نحو يراعي في تخصيص المقاعد الدور الذي تؤديه المجموعات الإقليمية.
L'État partie devrait aussi prendre les mesures nécessaires pour permettre aux citoyens issus des populations autochtones d'être élus lors des élections politiques et d'avoir accès à la fonction publique.
٣١٩ - وينبغي للدولة الطرف أيضا أن تتخذ الخطوات الزمة تاحة انتخاب مواطنين من السكان أصليين في انتخابات السياسية، وإمكانية وصولهم إلى وظائف الخدمة المدنية.
Les juges devraient être élus par l'Assemblée générale, selon une répartition géographique équitable.
ويتعين على الجمعية العامة أن تنتخب القضاة، حسب التوزيع الجغرافي العادل.
Les membres du bureau devraient être élus par acclamation de la Conférence.
٤١ - ينبغي أن ينتخب المؤتمر أعضاء مكتبه بالتزكية.
Les juges devraient être élus par l'Assemblée des États parties.
٠٦ - واختتم قائ ان القضاة ينبغي أن تنتخبهم جمعية الدول اطراف.
Les juges devraient être élus par l'Assemblée des États parties.
وينبغي لجمعية الدول اطراف أن تنتخب القضاة.
Les membres devraient être élus à titre personnel en respectant l'équilibre géographique.
280- وينبغي أن يُنتخب الأعضاء بصفتهم الشخصية مع مراعاة التوازن الجغرافي على النحو الواجب.
Les membres du Conseil d'État et son président devaient être élus députés.
ويجب انتخاب أعضاء مجلس الدولة ورئيسه كنواب.
Pour être élus, ils doivent être présents sur le sol national.
أما الترشيح، فإن ذلك يقتضي التواجد في أرض الوطن.
Ce paragraphe énumère les qualités dont les juges doivent justifier pour être élus.
تحدد هذه الفقرة المؤهلات التي يلزم توفرها في القضاة لكي يتم انتخابهم.
Seuls les Timorais pourront voter ou être élus.
ويكون للتيموريين الشرقيين وحدهم الحق في ادء بأصواتهم أو ترشيح أنفسهم لنتخاب.
Les membres du Bureau devraient être élus longtemps à l'avance.
9 - ويتعين انتخاب أعضاء المكتب في وقت مبكر.
Ils auront tous le droit d'être élus ou réélus conformément au principe de l'égalité souveraine.
وسيكون الجميع مؤهلين للانتخاب أو لإعادة الانتخاب وفقاً لمبدأ المساواة السيادية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 336. المطابقة: 336. الزمن المنقضي: 147 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo