التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "être impossible" في العربية

بحث être impossible في: التصريف مرادفات
مستحيل
يتعذر
يستحيل
تعذر
يكون مستحيلا
لا يتسنى
لا يكون عمليا
لا يكون ممكنا
سيكون من المستحيل
لا يكون هناك
Ça doit être impossible désormais.
الأمر مستحيلٌ الآن - سنفعلها، سنكتشف كيف -
Ça devrait être impossible pour l'Amérique.
وذلك مستحيل على (أمريكا)
Compte tenu de contraintes de coûts et de temps, il pourrait être impossible d'inclure tous les éléments de la liste de base.
ونظرا للصعوبات المتعلقة بالتكاليف والوقت، فقد يتعذر إدراج كل بند محتمل في قائمة البنود الرئيسية.
L'opinion a été émise qu'il pourrait être impossible de notifier tous les intéressés ou d'évaluer les effets transfrontières, par exemple dans le cas du lancement d'un satellite.
٣٣ - وأعرب عن رأي مفاده أنه قد يتعذر إخطار جميع الدول المعنية بامر أو إجراء تقييم لثر العابر للحدود مث في حالة أطق سأتل.
Il est donc important que les partenaires de développement accordent suffisamment d'attention aux projets d'infrastructure pour lesquels il peut être impossible de mobiliser la participation de STN.
وبالتالي، فمن الأهمية بمكان أن يولي شركاء التنمية اهتماماً كافياً لمشاريع الهياكل الأساسية التي قد يستحيل أن تُحشد لها مشاركة الشركات عبر الوطنية.
Premièrement, la quantification des réalisations peut être impossible, par exemple quand il s'agit du temps nécessaire pour établir la paix, lutter contre le terrorisme ou l'occupation étrangère, ou encore éliminer les armes de destruction massive.
فأولا، يستحيل القياس الكمي للإنجازات، عندما يتعلق الأمر مثلا بالوقت اللازم لتوطيد السلام، ومكافحة الإرهاب أو الاحتلال الأجنبي، بل والقضاء على أسلحة الدمار الشامل.
Il a noté que les entités adjudicatrices seraient tenues d'obtenir une licence pour se servir des logiciels et d'indiquer le nombre d'utilisateurs (exigence qui pourrait être impossible à satisfaire) et que dans certains cas il conviendrait de faire payer les logiciels fournis.
وأشار الفريق العامل إلى أن الجهات المشترية سيُطلب منها أن تحصل على رخصة لاستخدام البرامجيات وأن تحدد أعداد المستخدمين لذلك الغرض (وهو اشتراط قد يستحيل استيفاؤه)، وإلى أنه ستكون هناك ظروف سيكون فيها من المناسب المطالبة بدفع تكاليف البرامجيات التي يتم توفيرها.
Il pourrait par exemple être impossible de parvenir à un accord interdisant les armes nucléaires et les armes de destruction massive dans les conditions actuelles ou peut-être à un accord sur la limitation des activités militaires à des fins pacifiques ou scientifiques.
فعلى سبيل المثال، قد يتعذر إبرام اتفاق يحظر الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل في المناخ الحالي، أو ربما حتى اتفاق يحصر النشاط العسكري في الأغراض السلمية أو العلمية.
Cela ne doit pas être impossible.
Je ne peux pas être impossible, puisque j'existe.
لا يمكن أن أكون مستحيلا, فأنا موجود
Ça doit être impossible pour toi de t'entraîner.
يبدو أنه من المستحيل لك أن تتمرن
Remonter jusqu'à cette trahison pourrait être impossible.
إقتفاء مثل هذه الخيانةِ قَدْ يكون مستحيل عملياً
Ça devrait être impossible, maintenant nous sommes piégés.
المفروض أن هذا مستحيل وها قد علقنا الآن
Le disque dur est censé être impossible à hacker.
من المفترض أن يكون إختراق هذا القرص مستحيلاً
Un tel arrangement peut toutefois être impossible dans certains pays, en raison de leur organisation administrative particulière.
بيد أن من المسلم به أن مثل هذا الترتيب قد يكون ممكنا في بعض البلدان، وذلك بسبب تنظيمها اداري الخاص بها.
Ceci nécessitera cependant des ressources importantes, et risque d'être impossible dans la pratique.
إلا أن ذلك يتطلب موارد طائلة، وقد يكون مستحيلا من ناحية التطبيق.
Mais cela risque d'être impossible pour certains pays qui fournissent des contingents.
على أن هذا ربما يجل عن التحقيق بالنسبة لجميع البلدان المساهمة بقوات.
Mais cela risque d'être impossible pour certains pays qui fournissent des contingents.
بيد أن هذا قد يكون في وسع البلدان المساهمة كلها.
Il pourrait être impossible de réunir des preuves contre un terroriste présumé dans un délai de 24 heures.
وقد لا يتسنى جمع الأدلة ضد شخص إرهابي مشتبه فيه في غضون 24 ساعة.
Dans de nombreux cas, il peut être impossible de rétablir les conditions qui existaient avant l'opération.
وفي كثير من الحالات، قد يكون من المحال إعادة الأوضاع إلى ما كانت عليه قبل المعاملة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 148. المطابقة: 148. الزمن المنقضي: 193 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo