التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Appareil respiratoire" في العربية

جهاز التنفس
جهاز الاستنشاق
Appareil respiratoire sous-marin autonome, c'est un acronyme.
جهاز التنفس تحت الماء إنها اختصار
Je dois porter un appareil respiratoire.
Une telle indication est particulièrement utile dans les zones confinées où un rejet de déchets dangereux est suspecté et elle revêt une importance critique pour assurer la sécurité de l'équipe d'échantillonnage et décider si un appareil respiratoire autonome est requis.
وهي من الأمور ذات الأهمية المطلقة بالنسبة لسلامة فريق أخذ العينات وقد تشير إلى ما إذا كان من المطلوب استخدام جهاز الاستنشاق المنفصل.
Même une infection courante de l'appareil respiratoire peut devenir mortelle.
بل إن العدوى الشائعة بأمراض الجهاز التنفسي يمكن أن تؤدي إلى الوفاة.
Les décès imputables aux maladies de l'appareil respiratoire et aux accidents diminuent de façon constante.
كما أن الوفيات الناجمة عن أمراض الجهاز التنفسي والحوادث تتناقص باطراد.
Maladies de l'appareil respiratoire: 14,4
أمراض الجهاز التنفسي: 14.4 في المائة
Ça va la protéger, Mais elle va avoir besoin d'un meilleur appareil respiratoire.
ذلك سيحميها، لكنّها ستحتاج إلى جهاز تنفس أفضل.
Il est allongé dans un hôpital connectés à un appareil respiratoire, et je...
إنه يرقد في المستشفى بأجهزة انعاش وأنا...
Les polyéthers fluorés ont une faible toxicité aiguë (DL50 > 2 g/kg de pc), mais ils peuvent irriter la peau et l'appareil respiratoire.
السمية الحادة للبولي إيثرات المفلورة منخفضة (الجرعة المميتة المتوسطة أكبر من 2 غم/كغم من وزن الجسم) لكن هذه المادة يمكن أن تهيج البشرة والجهاز التنفسي.
Appareil respiratoire pour les pompiers
معدات تنفس لرجال الإطفاء
Les principales causes de la mortalité et de la morbidité des enfants sont les maladies infectieuses et parasitaires, les maladies de l'appareil respiratoire et les problèmes qui surviennent pendant la période périnatale.
وأهم الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال واعتلالهم هي الأمراض المعدية، والطفيلية، وأمراض الجهاز التنفسي، والمشاكل التي تقع خلال الفترة السابقة على الولادة.
Dans une moindre mesure, les décès dus aux maladies de l'appareil respiratoire représentent 8,2 % des décès constatés en 2001 à Monaco.
وبدرجة أقل، تمثل حالات الوفاة لأسباب تتعلق بأمراض الجهاز التنفسي 8.٢ في المائة من حالات الوفاة المسجلة في عام ٢٠٠١ في موناكو.
Depuis 2000, la réduction de ce phénomène est liée à un recul des maladies suivantes: maladies de l'appareil respiratoire: -55,8 %; maladies transmissibles et parasitaires: -51 %; infections périnatales: -21,7 %.
وحددت الأمراض التالي ذكرها نمط الانخفاض في وفيات الأطفال منذ عام 2000: أمراض الجهاز التنفسي -55.8 في المائة؛ الأمراض المعدية والطفيلية -51.0 في المائة؛ أمراض ما قبل الولادة -21.7 في المائة.
Les principales causes de décès des femmes grecques en 1996 se répartissaient comme suit : maladies cardiovasculaires 56,2 %; cancers, 18,2 %; maladies de l'appareil respiratoire, 5,5 %; accidents, suicides et meurtres, 2,4 %; autres causes 17,6 %.
والأسباب الرئيسية لوفاة المرأة اليونانية عام 1996 موزعة كالتالي: أمراض القلب والأوعية الدموية 56.2 في المائة، والأورام الخبيثة 18.2 في المائة، وأمراض الجهاز التنفسي 5,5 في المائة، ثم الحوادث وحالات الانتحار والقتل 2.4 في المائة والأسباب الأخرى 17.6 في المائة
b) Un taux brut de mortalité de 17 ‰, avec près de 30 % des décès dus au cancer, plus de 40 % dus à des maladies de l'appareil circulatoire et moins de 10 % dus à des maladies de l'appareil respiratoire;
ب) معدل وفيات إجمالي قدره 17 في الألف، وفي هذا الصدد ترجع نسبة 30 في المائة تقريباً من الوفيات إلى السرطان وأكثر من 40 في المائة إلى أمـراض الدورة الدمويـة وأقل من 10 في المائة إلى أمراض الجهاز التنفسي؛
Troubles de l'appareil respiratoire
On voit bien que c'est un appareil respiratoire.
من الواضح تماماً أنه جهاز للتنفس
Alors vous lui mettrez un appareil respiratoire.
إذاً, ستضعه على الآله؟
Votre appareil respiratoire.
Il a obtenu l'appareil respiratoire.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 52. المطابقة: 52. الزمن المنقضي: 67 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo