التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Après tout" في العربية

اقتراحات

Après tout, Buddy est vice-président.
مع ذلك, بادي أقدم مدير تنفيذي نائب رئيس إنتاجات كيستون
Après tout, tu as accepté de l'épouser.
مع ذلك، أنت عَمِلتَ وافقْ على زَواجه.
Après tout, on se reverra régulièrement.
ومع ذلك, اتمنى ان نقوم ببعض الاعمال سويا.
Après tout, mes parents sont morts très jeunes.
مع ذلك، والداي ماتوا وهم صغار جداً.
Après tout, ils ne peuvent effectivement tuer.
وبعد كل شيء، فهي لا يمكن فعلا قتل بعضهم البعض.
Après tout ce temps, continuer et détruire.
وبعد كل هذا الوقت، على المضي قدما وتدميره.
Après tout, elle est la nouvelle...
"... في النهاية، إنها الـ" انجلترا الجديدة
Après tout, je suis impliqué personnellement dans ce problème.
بعد كل شيء، ولدي الاستثمارات الشخصية جدا في هذه المسألة.
Après tout il est un phénomène bien américain.
يحبون بعض التنويع و الرجل, برغم كل شيء, ظاهرة أمريكية.
Après tout, je pourrais être un terroriste.
بعد كل شيء، أنا يمكن أن اكون إرهابيا.
Après tout, votre français doit être superbe !
في النهاية لابد أنكِ تعلمتِ الفرنسية. بشكل، ممتاز
Après tout, vous le méritez.
على الرغم من أنك تستحقين ذلك ؟ ...
Après tout, je travaille ici.
بعد كل شيء, فأنا أعمل هنا الآن
Après tout ce temps, que pourrait-il arriver ?
، بعد كلّ هذه السّنين ماذا سيحدث لو تأخرنا؟
Après tout ce temps au soleil,
بعد تمضية كل ذلك الوقت في العراء،
Après tout, qu'avons-nous, ici ?
بعد كل هذا، على ماذا حصلنا هنا؟
Après tout ça ? - Laisse-moi finir.
بعد كل هذا العناء -! أتركني أكمل -
Après tout, travailler devrait payer.
وفي نهاية المطاف، ينبغي أن يكون العمل مدرا لدخل كاف.
Après tout, dans la société ukrainienne, ces tâches incombent principalement aux femmes.
وبطبيعة الحال فإن هذه المهام تقع بصورة أساسية على عاتق المرأة في المجتمع الأوكراني.
Après tout, nous sommes les Nations Unies.
ففي نهاية المطاف، نحن الأمم المتحدة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6973. المطابقة: 6973. الزمن المنقضي: 169 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo