التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Chaque" في العربية

اقتراحات

+10k
6890
6411
4214
1923
Chaque livraison partielle doit être examinée séparément.
كما إنه يتعين فحص كل وجبة تسليم جزئية على نحو منفصل.
Chaque réunion a duré cinq jours.
واستمر كل اجتماع من اجتماعات أفرقة الخبراء لمدة خمسة أيام.
Chaque catégorie concernée a été dûment informée;
'3' كشف المعلومات لكل فئة مشمولة كان وافيا بالغرض؛
Chaque délégation peut faire une déclaration durant celui-ci.
ويحق لكل وفد أن يدلي ببيان واحد خلال التبادل العام لوجهات النظر.
Chaque Commission comprend 10 à 15 membres.
وتتكون كل لجنة من اللجان من 10 أعضاء إلى 15 عضواً.
Chaque once de pouvoir est précieuse.
ولكننا بحاجةُ إلى كل ذرةُ قوةُ يا (بيرسيوس).
Chaque seconde compte avec cet homme.
أعتقد أنه يجب أن تقضي كل ثانية ممكنة مع ذلك الرجل
Chaque domaine prioritaire est abordé ainsi :
٢٣ - ويعالج كل مجال ذي أولوية وفقا للهيكل التالي:
Chaque phoque nage pour sauver sa peau.
كُلّ فقمة تسبح بسرعة من اجل انقاذ حياتها من هذا المفترسُ.
Chaque rue a sa propre barrière.
أكثر من أي وقت مضى كل الشوارع لديها حدود خاص بها
Chaque conférence réunit au moins 1200 participants.
ويتجمع في كل محاضرة ما لا يقل عن 200 1 مشارك.
Chaque bureau local tenait des registres séparés.
ويحتفظ كل مكتب ميداني بسجلات أصول ثابتة مستقلة.
Chaque branche de l'entreprise continuerait à fonctionner sans bouleversements majeurs.
وكان من المتوقع أن تستمر كل وحدة تجارية في إدارة أعمالها دون حدوث تغيرات رئيسية.
Chaque coordonnateur est assisté de deux fonctionnaires.
ويساعد كل منسق من منسقي المقاطعات موظفان إضافيان.
Chaque formation a pu regrouper une cinquantaine de participants.
وحضر كل واحدة من هذه الدورات التدريبية زهاء الخمسين مشاركا.
Chaque branche sert de contrepoids aux abus éventuels des deux autres.
ويخدم كل فرع كأداة رقابة على أي تجاوزات ممكنة من الفرعين الآخرين.
Chaque région du monde est concernée.
وتمس هذه المشكلة كل منطقة من مناطق العالم.
Chaque phase d'exécution débutera par un projet pilote.
وتبدأ كل مرحلة من مراحل التنفيذ بمشروع تجريبي للتحقق من صحة المفهوم.
ii) Chaque sous-munition explosive pèse plus de 4 kilogrammes;
تزن كل قطعة ذخيرة صغيرة متفجرة ما يزيد على أربعة كيلوغرامات؛
Chaque semaine des armes légères causent en moyenne 10000 morts.
وفي كل أسبوع تزهق الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة أرواح ما يبلغ في المتوسط 000 10 شخص.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 81131. المطابقة: 81131. الزمن المنقضي: 307 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo