التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Dû à d'autres" في العربية

اقتراحات

a) Dû à d'autres fonds
Dû à d'autres fonds pour les opérations de maintien de la paix
مستحقات للصندوق استئماني لدعم أنشطة حفظ السلم
Si le problème est dû à d'autres causes, il convient de faire un exposé oral.
وإذا كانت أسباب المشكلة خف ذلك فينبغي تقديم عرض شفوي.
Dû à d'autres fonds pour les
Les représentants de l'ONUDI et le personnel en poste en dehors de la zone euro continueront de percevoir leurs traitements et autres prestations en dollars des États-Unis, tout comme sera libellé dans cette monnaie le montant dû à d'autres organisations du système des Nations Unies.
كما ستظل دولارات الولايات المتحدة هي العملة التي يتم بها دفع رواتب واستحقاقات ممثلي اليونيدو والموظفين العاملين خارج منطقة اليورو، وكذلك بالنسبة للمبالغ المستحقة للمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
Il a également expliqué que le solde restant, d'un montant de 11970000 dollars dû à d'autres États Membres, correspondait à un décalage dans le temps qui représentait des crédits qui seraient régularisés quand les contributions seraient mises en recouvrement en 2006.
كما أوضحت أن الرصيد المتبقي البالغ 11.97 مليون دولار والمستحق لدول أعضاء أخرى هو فارق زمني يمثل الأرصدة الدائنة التي ستجرى تسويتها عند صدور الأنصبة المقررة عام 2006.
Ce principe peut toutefois être battu en brèche, par exemple au motif que le dommage pourrait résulter de plus d'une source ou qu'il est dû à d'autres causes indépendantes de la volonté du commettant et sans lesquelles le dommage n'aurait pu se produire;
غير أن معيار المعقولية يمكن تخطيه، على سبيل المثال، عندما يكون الضرر ناتجا عن أكثر من مصدر واحد، أو عندما تتدخل أسباب أخرى خارجة عن سيطرة الشخص المتحكم في النشاط والمسيطر عليه، والتي لولاها لما حصل الضرر؛
Le solde créditeur figurant au compte de péréquation des impôts à la fin de 2005 comprenait un montant de 97,3 millions de dollars dû aux États-Unis d'Amérique, et un montant de 12 millions de dollars dû à d'autres États Membres.
ففي نهاية عام 2005 كان الرصيد الدائن في حساب معادلة الضرائب مكونا من 97.3 مليون دولار مستحقة إلى الولايات المتحدة الأمريكية، و 12 مليون دولار مستحقة لدول أعضاء أخرى.

نتائج أخرى

Son état est potentiellement dû à bien d'autres choses.
والحقيقة هي أنّ هناك مجموعة من الأشياء... قد تكون السبب في حالة زوجكِ
L'extension éventuelle du conflit à d'autres régions nous préoccupe gravement.
وامتداد الصراع المحتمل إلى مناطق أخرى هو مصدر قلق خطير.
H. Participation des membres du Comité à d'autres réunions
حاء - مشاركة أعضاء اللجنة في اجتماعات أخرى
La construction du mur a d'autres conséquences, notamment :
ومن بين النتائج الأخرى لبناء الجدار ما يلي:
L'élaboration d'arrangements en vue de l'extension du projet à d'autres partenaires nationaux.
وضع ترتيبات لتوسيع نطاق المشروع ليشمل أطرافاً وطنيين آخرين.
comme vous avez pris du savoir à d'autres espèces.
تماماً كما سرقتم العلم من كائنات أخرى
Son état est potentiellement dû à bien d'autres choses.
أنتِ على علم بأنّ التدخين هو عامل خطر كبير للتليّف الرئوي
En deuxième lieu, la Conférence du désarmement a d'autres priorités et d'autres objectifs.
وثانياً، إن مؤتمر نزع السح لديه أولويات وأهداف أخرى.
Il s'oppose à toute tentative visant à exploiter la question de l'avenir du Kosovo à d'autres fins politiques.
ويرفض المجلس أي محاولة ترمي إلى استغلال مسألة مستقبل كوسوفو لتحقيق غايات سياسية أخرى.
Le manque de ressources a empêché la participation du Conseil à d'autres rencontres des Nations Unies.
وأدّى عدم توفُّر التمويل إلى الحدّ من مشاركة المجلس في اجتماعات أخرى عقدتها الأمم المتحدة.
g) Permettent de s'assurer des ressources aux fins du développement à d'autres sources.
ز) يساعد على تأمين موارد للأغراض الإنمائية من مصادر أخرى.
En raison de la fermeture de la Mission, la réaffectation du personnel à d'autres missions se poursuit.
وبسبب إغلاق البعثة، تستمر عمليات إعادة ندب الموظفين إلى بعثات أخرى.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 359465. المطابقة: 8. الزمن المنقضي: 2014 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo