التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: faire face à dû faire face
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Faire face" في العربية

اقتراحات

III. Faire face aux difficultés d'accès
ثالثا - التصدي للمعوقات التي تعرقل إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية
Faire face aux changements climatiques exigera toute la capacité de l'humanité.
وستقتضي الاستجابة لتغير المناخ قدرة البشرية بأكملها.
r) Faire face aux causes profondes du courtage illicite d'armes légères;
(ص) معالجة الأسباب الجذرية للاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
F. Faire face au défi de l'énergie nucléaire civile
واو - مواجهة تحدي الطاقة النووية المدنية
Faire face aux crises mondiales: nouvelles voies pour le développement
التصدي للأزمات العالمية: النُّهج الإنمائية الجديدة
b) Faire face aux pénuries locales en certaines denrées;
(ب) مواجهة النواقص المحلية في الإمداد بسلع محددة؛
Faire face au problème mondial de la drogue par la coopération internationale
التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم
Faire face aux changements climatiques dans les sociétés d'éleveurs de rennes exigera des approches méthodologiques nouvelles.
وقد يتطلب التعامل مع تغير المناخ في مجتمعات رعاة الرنة أساليب منهجية جديدة.
III. Faire face aux manifestations de haine religieuse collective
ثالثاً - التصدي لمظاهر الكراهية الدينية الجماعية
Faire face aux changements climatiques : œuvrer en faveur de sociétés ouvertes dans un monde divisé
التصدي لتغير المناخ: السعي نحو مجتمعات تتسم بالشمول في عالم يسوده الانقسام
a) Faire face aux répercussions macroéconomiques de l'exploitation de leurs nouvelles ressources;
(أ) التصدي لعواقب الثروة المكتشفة حديثا على الاقتصاد الكلي؛
Faire face aux facteurs fondamentaux de l'épidémie
التصدي للعوامل الأساسية التي تؤدي إلى تفشي الوباء
Faire face aux problèmes naissants en définissant des priorités explicites;
مواجهة المشاكل الناشئة من خلال تعريف صريح للأولويات؛
Thème 2005 : Faire face aux défis mondiaux
موضوع عام 2005: مواجهة التحديات العالمية
Faire face aux problèmes nouveaux liés au contrôle des précurseurs.
'2' معالجة المسائل المستجدّة فيما يتصل بمراقبة السلائف.
Faire face au fantôme, le reconnaître, et le libérer.
هذا ما يجب فعله، مواجهة الشبح الاعتراف بوجوده ثم إطلاقه
Faire face au monde réel remet les idées en place.
مجرد مواجهة الحقيقة تعيد الافكار الي مكانها مرة أخري
Table ronde 4 - Faire face aux difficultés nouvelles et adapter les méthodes d'intervention
المائدة المستديرة 4 - معالجة القضايا الناشئة والنهج المتطورة
Faire face aux menaces d'ordre sécuritaire touchant la transformation et le développement du pays
التصدي للتهديدات الأمنية التي تواجهها عملية التحول والتنمية على الصعيد الوطني
II. Faire face aux problèmes que l'environnement économique international pose aux pays en développement
ثانيا - مجابهة التحديات التي تواجهها البلدان النامية في البيئة الاقتصادية الدولية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 16025. المطابقة: 16025. الزمن المنقضي: 472 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo