التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Il a été dit" في العربية

وقيل ذكر وأعرب عن رأي مفاده ورئي أشير واقترح
وقد قيل
فقد قيل
ارتئي
لقد قيل
لوحظ
وأفيد
جرت الإشارة

اقتراحات

Il a été dit que certains traités bilatéraux de protection des investissements contenaient déjà des dispositions sur la transparence.
وقيل إن بعض المعاهدات الثنائية المتعلقة بحماية المستثمرين تتضمن بالفعل أحكاما بشأن الشفافية.
Il a été dit que cette question dépassait largement la problématique de l'expulsion.
وقيل إن هذه المسألة تتجاوز إلى حد بعيد إشكالية الطرد.
Il a été dit, toutefois, que de telles technologies nécessiteraient une coopération internationale solide ainsi que l'établissement de systèmes de sauvegarde spéciaux.
ولكن ذُكر أيضا أن هذه التكنولوجيات تستلزم تعاونا دوليا متينا إلى جانب إنشاء نظم خاصة للضمانات.
Il a été dit que le cadre stratégique pourrait mieux rendre compte des principales composantes de fond du sous-programme.
وأُعرب عن رأي مفاده أن الإطار الاستراتيجي يمكن أن يعكس على نحو أفضل العناصر الرئيسية الموضوعية لهذا البرنامج الفرعي.
Il a été dit que la règle interdisant l'expulsion de nationaux était bien établie en droit international.
34 - وأعرب عن رأي مفاده أن القاعدة التي تحظر طرد المواطنين قاعدة راسخة في القانون الدولي.
Il a été dit que des instruments interprétatifs avaient une valeur juridique limitée.
وقيل إن القيمة القانونية للصكوك التفسيرية محدودة.
Il a été dit que cet accord devait être respecté.
وقيل إنه ينبغي احترام اتفاق السيطرة.
Il a été dit que ce serait là imposer au destinataire une contrainte excessive.
وقيل إن ذلك سيشكّل فرض حكم غير معقول على المرسل إليه.
Il a été dit que la valeur juridique de cette procédure n'apparaissait pas clairement.
وقيل إن القيمة القانونية لذلك الإجراء ليست واضحة.
Il a été dit que ces pratiques s'avéraient utiles dans certains États.
وقيل إن هذه الأعراف أثبتت فائدتها في بعض الولايات القضائية.
Il a été dit que les normes juridiques sur la transparence auraient plus d'effet si elles étaient liées au Règlement.
وقيل إن المعايير القانونية بشأن الشفافية ستكون أقوى مفعولاً إذا ارتبطت بالقواعد.
Il a été dit que les procédures de modification des traités d'investissement existants étaient trop lourdes et trop longues.
وقيل إن الإجراءات الخاصة بتعديل المعاهدات الاستثمارية القائمة عويصة وتستغرق الكثير من الوقت.
Il a été dit également que l'article 22 de la Loi type protégeait suffisamment les créanciers et les autres personnes intéressées.
وقيل كذلك إنَّ المادة 22 من القانون النموذجي توفّر حماية كافية للدائنين وسائر الأشخاص ذوي المصلحة.
Il a été dit que la possibilité de recourir à d'autres méthodes pour gérer efficacement les différends suscitait un intérêt croissant depuis quelques années.
وقيل إنَّ السنوات الأخيرة شهدت اهتماماً متزايداً بإمكانية استخدام طرائق بديلة لإدارة المنازعات بصورة فعّالة.
Il a été dit que cette conclusion pouvait s'appliquer également au reste de la phrase entre crochets.
وقيل إن الاستنتاج نفسه يمكن أن ينطبق على بقية الجملة الواردة بين معقوفتين.
Il a été dit qu'une règle sur le cumul des demandes devrait aussi s'appliquer à toutes les parties exécutantes.
وقيل إن أي قاعدة بشأن تجميع المطالبات ينبغي أن تنطبق أيضا على جميع الأطراف المنفذة.
Il a été dit que de tels transferts existaient sur des marchés spécialisés.
وقيل في هذا الصدد إن عمليات النقل هذه تتعلّق بالأسواق المتخصّصه.
Il a été dit aussi que cette troisième option n'écarterait pas la possibilité d'un arbitrage formel.
وقيل إنَّ هذا الخيار الثالث لن يحول دون إمكانية وجود تحكيم رسمي.
Il a été dit que la publication rapide de la notification d'arbitrage était le meilleur moyen de promouvoir la transparence.
وقيل إنَّ المسارعة إلى نشر الإشعار بالتحكيم هي أفضل سبيل لتحقيق الشفافية.
Il a été dit que cette coopération entre le chargeur et le transporteur devait être abordée dans le projet de convention.
وقيل إن هذا التعاون بين الشاحن والناقل ينبغي أن يتجسّد في مشروع الاتفاقية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2633. المطابقة: 2633. الزمن المنقضي: 271 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo