التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Il convient" في العربية

اقتراحات

1674
860
683
628
Il convient notamment de prendre les mesures suivantes :
وهنا، ينبغي أن تشمل الإجراءات التي ستتخذ في المستقبل ما يلي:
Il convient de souligner certains développements remarquables.
كانت هناك بعض التطورات البارزة التي ينبغي تسليط الضوء عليها.
Il convient d'appliquer strictement la Charte des Nations Unies.
٣ - يجب التزام تماما بميثاق امم المتحدة.
Il convient de maintenir la neutralité des activités des Nations Unies.
وحياد أنشطة امم المتحدة ينبغي الحفاظ عليه.
Il convient d'aborder ces différents aspects durant le processus préparatoire.
وهذه مسائل ينبغي حسمها خل العملية التحضيرية.
Il convient d'engager un dialogue religieux.
وقال في هذا الصدد إن الحاجة تدعو إلى التزام بالحوار الديني.
Il convient de citer principalement les innovations ci-après.
ومن بين المبتكرات الرئيسية في القانون الجديد، يمكن ذكر ما يلي.
Il convient de remarquer deux révisions.
٣ - وتجدر اشارة إلى تنقيحين اثنين.
Il convient de s'en inspirer aux niveaux régional et international.
وينبغي أن يدلل ذلك على أنه مصدر إلهام على المستويين إقليمي والدولي.
Il convient de renforcer les capacités nationales, notamment les institutions.
وثمة حاجة إلى تعزيز القدرات الوطنية، بما في ذلك المؤسسات ذات الصلة.
Il convient d'aider la magistrature d'Hargeisa.
٤٨- وينبغي تقديم مساعدة إلى الجهاز القضائي في هرجيسا.
Il convient d'abord de rappeler ces déclarations.
وأود بادئ ذي بدء أن أشير إلى تلك التصريحات.
Il convient de relever plusieurs événements survenus récemment.
36- ولا بد من الإشارة إلى عدة تطورات سُجلت مؤخرا.
Il convient de noter les recommandations suivantes :
وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى التوصيات التالية الواردة فيه:
Il convient de noter certains points encourageants.
88- وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى بعض الجوانب المشجعة.
Il convient d'intensifier les programmes de sensibilisation.
33 - كما تدعو الحاجة إلى تكثيف برامج رفع الوعي.
Il convient ici de relever plusieurs points.
ولا بد في هذا الصدد من أخذ عدة نقاط في الاعتبار.
Il convient de satisfaire sans délai à cette obligation.
ولا ينبغي أن يحدث أي تأخير في تنفيذ هذا الشرط.
Il convient ici de dissiper deux malentendus.
30- ويجدر في هذا المقام تبديد حالتين من سوء تفاهم.
Il convient d'institutionnaliser les procédures à suivre.
87- وينبغي إضفاء طابع مؤسسي على الإجراءات اللازم اتباعها().
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 34647. المطابقة: 34647. الزمن المنقضي: 271 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo