التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Il faut également" في العربية

اقتراحات

Il faut également permettre l'accès au microcrédit.
كما ينبغي توفير الفرص للحصول على القروض الصغيرة.
Il faut également soutenir les approches régionales et sectorielles dans ce domaine.
كما ينبغي دعم النهج الإقليمية والقطاعية في إجراء التقييمات.
Il faut également assurer la participation universelle aux opérations de maintien de la paix.
كما يجب ضمان عالمية المشاركة في عمليات حفظ السلام.
Il faut également tenir compte de la dimension régionale d'une telle perspective.
كما يجب وضع الأبعاد الإقليمية لهذا الاحتمال في الاعتبار.
Il faut également continuer à fournir des objectifs spécifiques et des réalisations escomptées pour chaque programme.
وينبغي أيضا مواصلة الجهود المبذولة لتحديد الأهداف المحددة والإنجازات المتوقعة لكل برنامج.
Il faut également contrôler le succès de ces mesures au moyen de statistiques.
وينبغي أيضا القيام بمراقبة الإحصائيات المتصلة بنجاح تلك التدابير.
Il faut également prêter attention à la criminalité liée au trafic et à la fabrication illicite de drogues.
كما ينبغي إيلاء الاهتمام للجرائم المتصلة بالاتجار غير المشروع بالمخدرات وإنتاجها.
Il faut également exploiter les technologies de conservation de l'eau.
كما ينبغي استغلال تكنولوجيا حفظ المياه.
Il faut également accorder une attention au rôle joué par les institutions religieuses.
كما ينبغي إيلاء الاهتمام بدور المؤسسات الدينية.
Il faut également porter une attention particulière à toutes les autres questions clefs.
كما ينبغي النظر بجدية في جميع المسائل الجوهرية الأخرى.
Il faut également répondre à la totalité des besoins de formation.
كما ينبغي معالجة التدريب بصورة شاملة.
Il faut également tenir dûment compte du rôle du secteur privé.
وينبغي أيضا أن يُراعى، على النحو الواجب، دور القطاع الخاص.
Il faut également tenir compte de l'expérience de chaque pays.
كما ينبغي أن تؤخذ الخبرات الوطنية في الاعتبار.
Il faut également renforcer la responsabilisation nationale dans les pays donateurs.
وينبغي أيضا تعزيز المساءلة المحلية في البلدان المقدمة لبرامج المعونة.
Il faut également envisager d'inciter les banquiers et les investisseurs institutionnels à préférer des investissements à long terme.
وينبغي أيضا النظر في تحفيز الاستثمارات الطويلة الأجل التي يقوم بها المصرفيون والمستثمرون المؤسسيون.
Il faut également réconcilier environnement et développement.
ويجب علينا أيضا أن نرسخ دعائم السلام مع البيئة والتنمية.
Il faut également soutenir davantage les pays de premier accueil.
ويجب أيضا القيام بمزيد من العمل من أجل بلدان اللجوء الأول بصورة خاصة.
Il faut également considérer que la démocratie est indissolublement liée au développement durable.
28 - وينبغي أن يُنظر إلى الديمقراطية أيضا على أنها مرتبطة ارتباطا أصيلا بالتنمية المستدامة.
Il faut également augmenter le nombre de gardiens.
كما أنه لا بد من زيادة عدد موظفي المؤسسات الإصلاحية.
Il faut également développer la coopération internationale dans d'autres domaines.
ونحن في حاجة إلى أن نقوم بهذا التعاون الدولي في ميادين أخرى أيضا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2402. المطابقة: 2402. الزمن المنقضي: 263 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo