التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: site intranet internet et intranet
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Intranet" في العربية

شبكة داخلية
انترنت
شبكة الإنترانت
شبكة الإنترنت
والإنترانت
الشبكة الداخلية (الإنترانت
شبكة إنترانت
الشبكة الإلكترونية الداخلية
الشبكي الداخلي
طريق الشبكة الداخلية
الإنترانيت
للإنترانت

اقتراحات

150
Le personnel peut désormais facilement consulter et utiliser une base de données sur les rapports qui a été installée sur Intranet.
وسمح إنشاء شبكة داخلية لقاعدة البيانات المتعلقة بالتقارير بسهولة وصول جميع الموظفين إليها واستخدامها.
Ces directives pourraient être diffusées via l'Intranet virtuel du réseau mondial de pôles commerciaux mentionné plus haut.
ويمكن أن تعرض هذه المبادئ التوجيهية على شبكة إنترنت العالمية الافتراضية للنقاط التجارية التي سبق وصفها في هذا التقرير.
De nombreuses ressources sont désormais disponibles sur les pages Intranet de la Cour.
ويمكن الاطلاع حاليا على عدد من الموارد على صفحات شبكة الإنترانت.
Durant le deuxième trimestre de 2005, la Bibliothèque Dag Hammarskjöld a été chargée de gérer l'Intranet de l'Organisation pour renforcer et améliorer la communication interne.
وخلال الربع الثاني من عام 2005، أنيطت بالمكتبة مسؤولية إدارة شبكة الإنترانت في المنظمة، والمسماة "iSeek"، في محاولة لتعزيز وتحسين الاتصالات الداخلية.
Outre la rénovation de l'Intranet, la Bibliothèque a mis en œuvre une stratégie de communication interne à l'échelle du Secrétariat.
وبالإضافة إلى إعادة إصلاح شبكة الإنترانت، أعدت المكتبة استراتيجية اتصالات داخلية على صعيد الأمانة العامة.
Enfin, ils peuvent trouver des informations à jour sur l'Intranet, en allant sur le site Web de la Division.
وتتوفر أيضا أحدث المعلومات على موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترانت.
La mise en place d'un fichier décentralisé sur l'Intranet, mentionnée précédemment, pourrait être utilisée pour introduire des améliorations importantes, sans avoir recours à des formulaires supplémentaires.
ويمكن النظر في وضع قائمة لا مركزية على شبكة الإنترانت، كما ذكر من قبل، لإدخال التحسينات الضرورية دون إضافة استمارات جديدة.
Comme il est indiqué plus haut, ces informations pourraient être tenues à jour plus facilement par les services organiques concernés sur un fichier décentralisé situé sur l'Intranet.
وكما اقترح أعلاه، فمن الممكن الحفاظ على هذه المعلومات بمزيد من السهولة لدى المكاتب الفنية المعنية على قائمة لا مركزية على شبكة الإنترانت.
Cette liste devrait être diffusée sur l'Intranet et par d'autres voies en vue de simplifier les demandes d'assistance et de faciliter les consultations informelles.
وينبغي أن تتاح تلك القائمة على شبكة الإنترانت وغيرها من القنوات بهدف تبسيط تجهيز طلبات المساعدة الجديدة وتسهيل إجراء مشاورات غير رسمية؛
La Bibliothèque s'est employée à développer ses services sur Intranet.
٦٧ - وتنشط المكتبة في توسيع خدماتها عبر شبكة انترانت امم المتحدة.
Partage entre organisations de services sur Intranet et de normes communes
المشاركة فيما بين الوكالات في استخدام المرافق والمعايير المشتركة المستندة إلى الإنترانت
Évaluation de la liaison Intranet (Division des services informatiques)
تقييم وصلات الشبكة الداخلية (شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات)
Atelier sur les derniers développements en matière de conception Intranet
حلقة عمل حول أحدث تصميمات الشبكة الداخلية
L'Intranet est réservé aux bureaux du Gouvernement, aux établissements universitaires et aux instituts de recherche.
أما شبكات الإنترانت الداخلية، فإنها مقصورة على المكاتب الحكومية والمؤسسات الأكاديمية ومعاهد البحوث.
Un site consacré aux activités de formation du personnel a été créé sur l'Intranet.
وأنشئ على الشبكة الداخلية موقع يُعنى بأنشطة تطوير الموظفين.
Celles du Siège sont affichées sur l'Intranet.
وتنشر المعايير المتصلة بالمقر على الشبكة الداخلية.
La version pilote des tableaux statistiques du Manuel disponibles sur l'Intranet continuera d'être testée.
وسيواصل تجريب النسخة النموذجية من دليل الجداول الإحصائية على شبكة الإنترنت.
Depuis juillet 2005, elle est disponible sur l'Intranet du HCR.
وأصبحت القائمة المرجعية متاحة على موقع الإنترانت الإلكتروني للمفوضية اعتباراً من تموز/يوليه 2005.
Ces moyens figurent sur les sites Intranet et Internet du FNUAP.
وهذه الأدوات منشورة على موقعي الصندوق على الشبكة الداخلية والشبكة العالمية.
L'UNICEF emploie Intranet pour enrichir les compétences de son personnel.
وتستخدم اليونيسيف شبكة الإنترنت في تطوير مهارات موظفيها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 810. المطابقة: 810. الزمن المنقضي: 182 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo