التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Jabal" في العربية

Ces difficultés d'accès à des soins médicaux sont confirmées par les données communiquées par l'hôpital Jabal Amel de Tyr.
وهذه المشاكل المتعلقة بالوصول إلى الرعاية الطبية مؤكَّدة في البيانات المقدمة من مستشفى جبل عامل في صور.
Agrandissement du centre de santé Jabal Hussein pour qu'il puisse assurer des services de planification familiale, Jordanie
توسيع مركز جبل الحسين الصحي لكي يشمل خدمات تنظيم الأسرة - الأردن
Les fils de Husayn Abu Jabal Salih Al-Salih (à l'est de Masil)
أبناء حسين أبو جبل - صالح الصالح (شرقي المسيل).
À 18 heures, les forces israéliennes d'occupation ont tiré des obus sur Jabal Bir al-Dahr.
الساعة 00/18 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي عدة قذائف على جبل بير الضهر.
L'enfouissement des déchets nucléaires israéliens se poursuit dans une zone proche de la frontière syrienne au voisinage du sommet de Jabal al-Sheikh.
ويُزعم أن دفن النفايات النووية الإسرائيلية مستمر في منطقة من الأراضي القريبة من الحدود السورية بجوار جبل الشيخ الصامد.
Les 22 colonies situées entre le Jabal al-Cheikh, au nord, et les rives du lac Tibériade, au sud, ont ouvert leurs portes à de nouveaux arrivants.
وقد فتحت 22 من المستوطنات الممتدة من جبل الشيخ في الشمال وحتى شواطئ بحيرة طبريا في الجنوب أبوابها لاستيعاب القادمين الجدد.
Des dommages collatéraux matériels ont été signalés dans le cas de l'hôpital Jabal Amel par suite du bombardement de deux habitations situées à 50 mètres de là.
وذكرت التقارير وقوع أضرار جانبية مادية في مستشفى جبل عامل بسبب قصف منزلين يقعان على بعد 50 متراً منه.
Des déchets nucléaires ont notamment été enfouis dans le sol de Jabal al-Sheikh, dans le Golan syrien.
وعلى وجه الخصوص، فقد دُفنت نفايات ذرية تحت جبل الشيخ في الجولان السوري.
Les fils de Mansur Abu Jabal - Les fils de Hassan Mahdi Fakhruddin
أبناء منصور أبو جبل - أبناء حسن مهدي فخر الدين.
En outre, une fusée éclairante a été larguée au-dessus de Jabal Bîr ed Dahr.
كما أطلقت قنبلة مضيئة فوق جبل بير الضهر.
Les manifestants sont partis de la mairie de Beit Sahur pour se diriger vers Jabal Abu Gneim, où la colonie doit être construite.
وانطلق المتظاهرون من دار بلدية بيت سأحور إلى جبل أبو غنيم حيث ستبنى المستوطنة.
Un institut local a dispensé une formation en matière de gestion financière aux membres de l'unité de production alimentaire récemment créée au centre Jabal el-Hussein.
ووفر معهد محلي التدريب على التنظيم المالي للوحدة الجديدة نتاج اطعمة في مركز جبل الحسين.
En 2013, l'Office a donc prévu de construire à Jabal Taj un bâtiment destiné à accueillir cinq écoles actuellement situées dans des installations louées.
ووضعت في عام 2013 خطط لتشييد مبنى في جبل التاج للاستعاضة عن خمس مدارس موجودة حاليا في مرافق مستأجرة.
Condamne la décision du Gouvernement israélien de construire 820 nouveaux logements à Jabal Abu Ghneim, Shuafat et à Beit Hanina dans les territoires occupés depuis 1967, considérée comme une sérieuse menace au processus de paix;
10 - يشجب قرار الحكومة الإسرائيلية بناء 820 وحدة استيطانية جديدة في أرض جبل أبو غنيم وشعفات وبيت حنين المحتلة منذ 1967 مما يشكل تهديدا خطيرا لعملية السلام برمتها؛
Cette annonce s'ajoute à la déclaration faite antérieurement de la construction de 1500 autres logements dans les colonies illégales de « Har Homa » (Jabal Abu Ghneim) et « Pisgat Ze'ev »;
وقد أعلن عن ذلك إلى جانب الإعلان المبكر عن بناء 500 1 وحدة في المستوطنتين غير القانونيتين "هار حوما" (جبل أبو غنيم) و"بيسغات زئيف"؛
Malheureusement, chacun sait que le Gouvernement israélien envisage le projet de Jabal Abou Ghneïm comme un moyen de préjuger du résultat des négociations sur le statut définitif, notamment sur l'avenir de la Ville sainte, laquelle est également sacrée pour les trois religions monothéistes.
ولسف، كما يدرك الجميع، أن الحكومـة اسرائيلية تنظر إلى مشروع جبل أبو غنيم باعتباره وسيلة ستباق نتيجة مفاوضات المركز النهائي، وخاصة بشأن مستقبل المدينة المقدسة، وهي مقدسة بنفس القدر بالنسبة لجميع اديان التوحيدية الرئيسية الثثة.
Les fils de Mahmud Mali (environ 12 dounoums) - Haza' Mali - Les fils de Sulayman Abu Jabal
أبناء محمود ملـي (حوالي 12 دونم) - هزاع ملي - أبناء سليمان أبو جبل.
Quais Edwan Nasser Abu Jabal
24 - قيس عدوان ناصر أبو جبل
Site présidentiel de Jabal Nakhul
٦ - موقع جبل النخيل الرئاسي
Jabal Marra - dans l'ouest du Soudan.
جبل مرة - غرب السودان.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 136. المطابقة: 136. الزمن المنقضي: 133 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo