التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "La dernière éruption" في العربية

La dernière éruption solaire dépassera la Terre et frappera Mars.
الإنفجار الشمسي النهائي سيتجاوز الأرض ويضرب المريخ
Lors de la dernière éruption volcanique en 1961, toute la population de Tristan da Cunha a été évacuée au Royaume-Uni pendant 18 mois, puis rapatriée en 1963.
53 - وأجلي جميع سكان تريستان دا كونا إلى المملكة المتحدة لمدة 18 شهرا إبان ثورة البركان الأخيرة في عام 1961 ولكنهم عادوا إليها في عام 1963.
Au cours de la dernière éruption de violence dans le sud de la Libye, qui s'est produite les 20 et 21 septembre 2012, des combats ont eu lieu entre les habitants de la ville de Chati et des brigades armées venant de Tripoli.
وشهدت آخر أعمال عنف وقوع قتال في جنوب ليبيا يومي 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2012 بين أهالي بلدة الشاطئ وألوية مسلحة منشـؤها طرابلس.
La dernière éruption date d'environ 600 ans.
65 - وتغطي جزيرة أسنشن مساحة 90 كيلومترا مربعا وهي جزيرة بركانية.
Ce cratère date de la dernière éruption.
À Goma par exemple, les entrepôts sous douane ont été détruits par la dernière éruption d'un volcan proche de la ville.
93 - ففي غوما مثلا، ولأن المخازن الجمركية دمرت أثناء الانفجار الأخير لبركان مجاور، تتراص في العادة عربات نقل الحاويات التي لم يتم تفتيشها على طول الطريق المؤدي للمدينة دون إشراف جمركي.
Sa population a été évacuée au Royaume-Uni en 1961 au moment de la dernière éruption du volcan, puis rapatriée en 1963.
وقد أُجلِـي سكانها إلى المملكة المتحدة إبان الثورة الأخيرة لبركانها في عام 1961، ولكنهم عادوا إليها في عام 1963.
LONDRES - Les éruptions volcaniques ont des conséquences - et je ne pense pas uniquement au chaos engendré dans les transports aériens par la dernière éruption du volcan islandais au nom imprononçable (connu au Pentagon sous le sigle E-15).
لندن ـ إن البراكين تخلف عواقب وخيمة عادة ـ وأنا لا أقصد هنا الفوضى التي لحقت بالسفر الجوي بسبب اندلاع بركان أيسلندا، الذي يتعذر النطق باسمه، (والمعروف بين أوساط وزارة الدفاع الأميركية بالرمز E -15).

نتائج أخرى

La nuit dernière, une éruption solaire a mis hors-service toute l'énergie depuis environ six heures.
حسنا, إسمعوني جميعاً, الليلة الماضية, "توهج شمسي" تسبب بإنقطاع الطاقة الكهربية لدينا منذ ما يقرب من 6ساعات.
Ces deux dernières éruptions n'auraient fait aucun blessé.
وكما ورد في التقارير، لم يُصب أحد بأذى في الانفجارين الأخيرين.
Votre message disait que leur nombre doublait après les dernières éruptions solaires.
رسالتك ذكرت أنّ الرقم تضاعف عقب الهيجان الشمسي الأخير كان ذلك الأسبوع المنصرم
Lors de sa dernière éruption, en 2002, le mont Nyiragongo a détruit une partie du centre de la ville de Goma, avec un bilan de quelque 160 morts et 120000 sans-abri.
وكانت آخر مرة ثار فيها بركان "ماونت نيبرا غونغو" هي في عام 2002، وقد أدى ذلك إلى تدمير جزء من مركز مدينة غوما وهلاك 160 فردا وتشريد ما يزيد عن 000120 نسمة.
Vous disiez que leur nombre doublait après les dernières éruptions solaires.
رسالتك وضحت أن الإنفجارات الشمية وصلت لمرحلة متقدمه منذ آخر مرة
Sa dernière éruption, il y a des années, a blanchi le ciel de cendres.
انه امر ممتاز, السماء مغطاة بالرماد احب ذلك
La dernière chose que j'ai entendu Johnny disais "éruption".
آخر شيء سمعت جوني يقول "مضيئة".
La dernière fois, c'était une éruption volcanique.
، الأسبوع الماضي في تلك الجزيرة قمت بتزوير ثوران براكين
Najaf et Kerbala ont également connu dans la dernière semaine de mars des éruptions de violence très inhabituelles dans leurs murs.
وتعرضت النجف وكربلاء أيضا لهجمات بالمتفجرات في آخر أسبوع من شهر آذار/مارس، وهو أمر غير معتاد إلى حد كبير في هاتين المدينتين.
La dernière partie du rapport formule plusieurs recommandations.
84 - ومضت قائلة إن القسم الأخير من التقرير قدم عددا من التوصيات.
Tu attends toujours la dernière minute.
مثالي، (بين) الصغير، أنت دائماً تنتظر حتى آخر الدقائق الملعونة
Plusieurs changements sont intervenus depuis la dernière session.
٣ - وأردف قائ: لقد حدثت بعض التغيرات منذ الدورة السابقة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 28379. المطابقة: 8. الزمن المنقضي: 439 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo