التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Lancement" في العربية

اقتراحات

Brésil et Argentine Lancement d'une enquête antidumping sur les importations en provenance de Chine
البرازيل والأرجنتين: بدء تحقيق لمكافحة الإغراق بشأن الواردات من الصين.
Lancement dans chaque pays du programme de célébration de l'Année
بدء برنامج احتفالات عام 2006 في كل بلدٍ من البلدان
Lancement de l'opération Chèque sport depuis le 1er août 2005.
إطلاق عملية الصك الرياضي منذ أول آب/أغسطس 2005.
Lancement du Forum Afrique Empretec de la CNUCED
إطلاق محفل أفريقيا لبرنامج تطوير المشاريع التابع للأونكتاد
Lancement du nouveau site Web du Bureau des affaires de désarmement des Nations Unies
إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح
Lancement d'une formation assistée par ordinateur à l'Organisation des Nations Unies
إطلاق التدريب عن طريق الإنترنت في الأمم المتحدة
VI. Lancement du bouquet des chaînes satellitaires à vocation éducative
سادساً - إطلاق باقة القنوات التعليمية الفضائية
a) Lancement de charges utiles étrangères à partir de sites russes;
(أ) إطلاق حمولات أجنبية باستخدام مرافق روسية؛
Lancement de séminaires de formation spécialisée sur le journalisme écologique
بدء حلقات دراسية تدريبية متخصصة في مجال الصحافة البيئية
Lancement et facilitation de consultations entre de petits groupes de pays (jumelages)
بدء وتيسير مشاورات مجموعات البلدان الصغيرة (التوأمة)
Lancement de l'initiative internationale « Partenaires pour Pékin +10 ».
إطلاق المبادرة الدولية "شركاء من أجل بيجين بعد 10 سنوات".
Lancement d'une ère d'application des normes
واو - بدء "حقبة تطبيق" المعايير
Janvier Lancement dans chaque pays du programme de célébration de l'Année
إطلاق برنامج الاحتفال بالسنة الدولية في كل بلد
Lancement des directives du Comité permanent interorganisations sur la santé mentale et le soutien psychosocial dans les situations d'urgence
إطلاق المبادئ التوجيهية للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن الصحة العقلية والدعم النفسي-الاجتماعي في حالات الطوارئ
Lancement des travaux sur la portée de l'Annexe II
المقرر 2/7 - بدء العمل بشأن نطاق الملحق الثاني
Lancement d'activités écologiques par le biais des sports de loisir
1 - بدء أنشطة بيئية من خلال الرياضة الترفيهية
10 heures Lancement de l'Alliance mondiale pour l'amélioration de la nutrition
00/10 إطلاق التحالف العالمي من أجل تغذية محسنة.
Lancement des missiles sur Atlanta et Philadelphie.
) (أُطلق صواريخ نووية على (أطلانطا) و (فيلادالفيا
Lancement d'un nouveau site Web interactif
بـاء - بدء العمل بالموقع الشبكي التفاعلي الجديد
Lancement de 51 projets à effet rapide
الشروع في تنفيذ 51 مشروعا من المشاريع ذات الأثر السريع
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 10737. المطابقة: 10737. الزمن المنقضي: 222 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo