التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Le nombre" في العربية

اقتراحات

4215
2561
1566
957
Le nombre des tests se multiplie rapidement.
وقد أخذ عدد الاختبارات في التزايد بصورة سريعة.
Le nombre de femmes qui dirigent des missions diplomatiques augmente progressivement chaque année.
ذلك أن عدد النساء اللائي يتولين قيادة البعثات الدبلوماسية في ازدياد تدريجي في كل عام.
Le nombre d'explosions connaît une évolution similaire.
ومما يؤكد أن الأمور تسير في هذا الاتجاه، تراجع عدد التفجيرات.
Le nombre de femmes qui concilient travail et famille est en hausse.
كما أن عدد النساء اللواتي يجمعن ما بين العمل والأسرة آخذ في الارتفاع.
Le nombre de vols dépend des demandes reçues.
ويرتهن العدد الفعلي لعمليات النقل الجوي بالطلبات التي ترد إلى القاعدة
Le nombre d'inscriptions a lui aussi augmenté.
وإضافة إلى ذلك، زاد أيضاً عدد طلاب المقيدين.
Le nombre des personnes desservies progresse rapidement.
ويشهد الصندوق نموا سريعا في عدد المستفيدين من خدماته.
Le nombre de personnes employées diminue.
كما أن عدد المستخدمين آخذ في الانخفاض.
Le nombre de morts périnatales pour 1000 naissances;
عدد الوفيات في فترة ما حول الولادة لكل 000 1 مولود؛
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
وازداد عدد ما تم القيام به من تقييمات مواضيعية.
Le nombre de coopératives en Finlande a quadruplé depuis 1990.
وقد تضاعف عدد التعاونيات في فنلندا أربع مرات منذ عام 1990.
Le nombre d'instruments financiers a augmenté.
كما أظهر الاستعراض زيادة في عدد أدوات التمويل.
Le nombre de grands conflits diminue.
وعدد الصراعات المسلحة الكبرى آخذ في التناقص.
Le nombre de différends devrait augmenter.
ومن المتوقع أن يزيد عدد هذه المنازعات.
Le nombre des entreprises y augmentera considérablement.
وسيزداد عدد الأعمال التجارية في ذلك القطاع زيادة كبيرة.
Le nombre d'exécutions demeure élevé.
107 - ويظل عدد أحكام الإعدام مرتفعا.
Le nombre de membres permanents doit demeurer inchangé.
ومن ثم ينبغي إبقاء العضوية الدائمة لخمسة أعضاء على ما هي عليه.
Le nombre de parrainages diminue régulièrement depuis quelques années.
وقد كان عدد الرعايات في تناقص مستمر في السنوات القليلة الماضية.
Le nombre d'instituts de formation privés a nettement augmenté depuis 1987.
وحدثت زيادة ملحوظة في عدد معاهد التدريب على المهارات الخاصة منذ عام ١٩٨٧.
Le nombre de personnes placées augmente chaque année depuis 1995.
150- وابتداء من عام 1995، أخذ عدد الأشخاص المقبولين في العمل يزداد سنوياً.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 51556. المطابقة: 51556. الزمن المنقضي: 511 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo