التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Lorsque nous regardons" في العربية

وعندما ننظر إلى
عندما ننظر إلى
Lorsque nous regardons la surface scintillante d'un lac ou de la mer, n'oublions pas que l'eau est polluée et que dans les profondeurs les stocks de poissons s'épuisent.
وعندما ننظر إلى سطح بحيرة أو محيط متلألــئ، علينا ألا ننسـى ما تحت السطح من مياه ملوثـة وثروات سمكية في طريقها إلى النضوب.
Lorsque nous regardons au-delà de la propagande et des solutions égoïstes présentés par les compagnies d'énergie nous trouvons un flux apparemment sans fin d'énergies abondantes et renouvelables.
وعندما ننظر إلى أبعد من الدعاية لحلول تخدم المصالح الذاتية, قامت شركات الطاقة بوضعها نجد تيارا يبدو بلا نهاية
L'importance des mers et des océans nous apparaît clairement lorsque nous regardons des photos de la Terre depuis l'espace et que nous nous rendons compte une fois de plus que les deux tiers de la surface de la Terre sont couverts par les mers et les océans.
وتبرز أهمية البحار والمحيطات لنا عندما ننظر إلى صور الأرض، الملتقطة من الفضاء وندرك مرة أخرى أن البحار والمحيطات تغطي ثلثي سطح الكرة الأرضية.
Et il y a l'idée que, lorsque nous regardons quelque chose, c'est la lumière jaune qui nous aide le plus, celle à laquelle nous sommes le plus sensibles.
وهناك فكرة أنه عندما ننظر إلى الأشياء، فالضوء الأصفر هو الذي يساعدنا على الأكثر في تبين الاشياء ورؤيتها لانه اللون الذي نحن الأكثر حساسية له
Lorsque nous regardons en arrière, nous ne pouvons que reconnaître comme il convient cette réalisation de l'ONU.
وإذا ما نظرنا إلى الوراء لا يسعنا إلا نعترف على النحو الواجب بهذا الإنجاز الذي حققته الأمم المتحدة.
Lorsque nous regardons d'où nous sommes partis, je suis sûr que nous pouvons affirmer aujourd'hui, sans conteste, que nous avons réalisé des progrès visibles afin de faire avancer la stabilisation en Somalie.
فأنا واثق من أننا يمكن أن نؤكد اليوم - إذا ما نظرنا إلى ما كان عليه الحال في الماضي القريب - أننا أحرزنا تقدما واضحا في المضي قدما نحو تحقيق الاستقرار في الصومال.
De même, lorsque nous regardons l'Inde et le Pakistan, nous osons croire à la non-prolifération.
وبالمثل عندما نمد بأبصارنا إلى الهند وباكستان نجرؤ على امل فــي عــدم انتشار.
Mais lorsque nous regardons autour de nous, nous voyons qu'il reste encore un long chemin à parcourir pour la réaliser.
ولكن إذا نظرنا حول العالم، لوجدنا أمامنا طريقاً طويلاً لتحقيق ذلك.
M. Christmas (Saint-Kitts-et-Nevis) (parle en anglais) : Ce n'est pas seulement un nouveau partenariat, mais c'est une nouvelle Afrique que nous voyons émerger, particulièrement lorsque nous regardons les livres écrits par des Africains.
السيد كريسماس (سأنت كيتس ونيفس) (تكلم بالانكليزية): إنها ليست شراكة جديدة فحسب، وإنما أفريقيا جديدة، تلك التي نراها، خاصة حينما ننظر إلى الكتب التي تصدر الآن من أفريقيا.
Pourtant, il s'agit juste de la première impression que nous avons tous lorsque nous regardons.
لكن، ذلك فقط، تعلمون، الفكرة المبدئية التي ربما لدي التي نكونها جميعاً عندما تنظر حقيقة.
Nous ne pouvons pas faire autrement que de retenir notre souffle lorsque nous regardons un plongeur faire un saut périlleux pour atterrir dans l'eau, ou lorsqu'un gymnaste fait des acrobaties en l'air, tout en voyant le sol se rapprocher rapidement.
لا يسعنا سوى أن نحبس أنفاسنا حين نرى غطاسا يتشقلب ليسثط في الماء، أو عندما يتلوى واثب في الهواء، وهو يقترب من السطح.
Pourtant, il s'agit juste de la première impression que nous avons tous lorsque nous regardons. Et nous essayons d'interpréter, mais ceci est en fait incroyablement superficiel.
لكن، ذلك فقط، تعلمون، الفكرة المبدئية التي ربما لدي التي نكونها جميعاً عندما تنظر حقيقة. ونحاول الترجمة الفورية، لكن في الواقع ضحله بصورة لا تصدق.
Lorsque nous regardons ce qui a été réalisé au Timor-Leste au niveau global, il y a matière à se réjouir.
عندما ننظر إلى الإنجازات المحققة في تيمور-ليشتي على المستوى الكبير، فهناك الكثير الذي يستحق الاحتفال به.
Par ailleurs, de différentes manières, c'est quelque chose auquel nous pouvons nous attendre lorsque nous regardons le système financier actuel.
وإضافة إلى ذلك، وبطرق شتى، فإن ذلك أمر نتوقعه عند النظر إلى النظام المالي اليوم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14. المطابقة: 14. الزمن المنقضي: 74 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo