التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Nous nous félicitons" في العربية

اقتراحات

Nous nous félicitons donc de la tenue du troisième examen ministériel annuel cette année.
لذلك نرحب بعقد الاستعراض الوزاري السنوي الثالث هذا العام.
Nous nous félicitons à ce propos des récentes réunions de certains groupes régionaux politiques et économiques de pays.
وفي ذلك السياق، نرحب بالاجتماعات التي عقدتها مؤخرا بعض مجموعات الدول الاقتصادية والسياسية الإقليمية.
Nous nous félicitons que cette tâche en cours sera menée à bien.
ويسرنا أن تلك المهمة العالقة سيتم إنجازها.
Nous nous félicitons également des nombreuses résolutions et décisions de l'Assemblée générale sur cette question.
كما نرحب بالقرارات والمقررات العديدة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع.
Nous nous félicitons de la proposition pakistanaise concernant la présentation du paragraphe 20.
نرحب بمقترح باكستان بشأن عرض الفقرة 20.
Nous nous félicitons des progrès réalisés.
ونعرب عن اغتباطنا لما أحرزناه من تقدم.
Nous nous félicitons du travail réalisé.
ونشيد بالعمل الذي أنجز في هذا الشأن.
Nous nous félicitons de cet échange annuel particulièrement éclairant.
ونرحب بهذا اللقاء السنوي الذي يثري الفكر.
Nous nous félicitons des résultats positifs de la dix-neuvième Réunion historique des Parties.
وإننا نرحب بالنتائج الإيجابية للاجتماع التاسع عشر التاريخي للأطراف في البروتوكول.
Nous nous félicitons particulièrement des dispositions révolutionnaires de la Convention relatives à l'aide aux victimes.
نحن مسرورون للغاية بأحكام الاتفاقية الرائدة في مجال تقديم المساعدة للضحايا.
Nous nous félicitons également des recherches effectuées dans le domaine des technologies non proliférantes.
ونرحب أيضا بالبحوث في مجال التكنولوجيا المقاومة للانتشار.
Nous nous félicitons de cette évolution dans leur politique nucléaire.
ونحن ممتنون على نقطة التحول هذه في سياساتهم النووية.
Nous nous félicitons également de la levée des restrictions imposées par les États-Unis aux voyages familiaux.
ونرحب أيضا برفع القيود المفروضة على سفر الأسر من جانب الولايات المتحدة.
Nous nous félicitons également de l'adoption d'un document final déterminant.
ونرحب أيضا بالنجاح في اعتماد الوثيقة النهائية المجدية.
Nous nous félicitons des progrès qui semblent poindre concernant ces objectifs.
ونرحب بالتقدم الذي يبدو أنه يتم إحرازه في هذا الاتجاه.
Nous nous félicitons des consultations actuellement tenues par l'équipe des six Présidents avec toutes les délégations.
ونعرب عن ارتياحنا للمشاورات التي يجريها حاليا فريق الرؤساء الستة مع جميع الوفود.
Nous nous félicitons de la réaction rapide du Conseil de sécurité.
ونرحب باستجابة مجلس الأمن السريعة في هذا الصدد.
Nous nous félicitons de ce changement et espérons qu'il continuera.
ونحن نرحب بهذا التغير المسجل ونأمل في استمراره.
Nous nous félicitons de votre proposition à cet égard.
ونحن نرحب باقتراحكم في هذا المضمار.
Nous nous félicitons de toutes ces initiatives.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8588. المطابقة: 8588. الزمن المنقضي: 229 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo