التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Nous réaffirmons" في العربية

نؤكد مجددا نؤكد من جديد نعيد تأكيد نعيد التأكيد نكرر تأكيد نكرر التأكيد نكرر الإعراب
نجدد تأكيد
نشدد
ونجدد التأكيد
ونكرر اعراب
نعرب مجددا
ونجدد الإعراب
وأكدنا من جديد
نود التأكيد مجددا

اقتراحات

133
118
112
111
73
67
Nous réaffirmons qu'il importe d'investir dans les infrastructures rurales et agricoles.
26 - نؤكد مجددا أهمية الاستثمار في البنية التحتية من أجل التنمية الريفية والزراعة.
Nous réaffirmons notre volonté de promouvoir des actions communes concrètes face aux effets de la crise économique mondiale actuelle.
نؤكد من جديد تصميمنا على تعزيز التدابير المشتركة الملموسة في التصدي لآثار الأزمة الاقتصادية العالمية الحالية.
Nous réaffirmons notre ferme attachement aux trois piliers du TNP.
نعيد تأكيد التزامنا الكامل بالدعائم الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار.
Nous réaffirmons donc notre appui à la résolution 2758.
ولذلك، نعيد تأكيد تأييدنا للقرار 2758.
Nous réaffirmons par conséquent notre volonté de participer activement à ces négociations.
ومن ثم، نعيد تأكيد التزامنا بالمشاركة بنشاط في هذه المفاوضات.
Nous réaffirmons l'importance de l'application pleine et entière du système commercial multilatéral et du bon fonctionnement de l'OMC.
نعيد تأكيد أهمية الإعمال التام للنظام التجاري المتعدد الأطراف وأهمية منظمة التجارة العالمية.
Nous réaffirmons donc notre foi inébranlable dans son efficacité et son utilité face aux problèmes mondiaux.
وإننا نؤكد من جديد على إيماننا الراسخ بفعاليتها وفائدتها في معالجة المسائل العالمية.
Nous réaffirmons qu'atteindre l'objectif du désarmement nucléaire reste notre plus haute priorité.
ونؤكد من جديد أن تحقيق هدف نزع السلاح النووي لا يزال أعلى أولوياتنا.
Nous réaffirmons notre adhésion aux engagements que nous avons pris.
ونؤكد من جديد التزامنا بالتعهدات التي قطعناها.
Nous réaffirmons l'importance des pourparlers de Genève auxquels l'Union européenne participe.
ونؤكد من جديد أهمية محادثات جنيف، التي يشارك فيها الاتحاد الأوروبي.
Nous réaffirmons que l'Assemblée générale est le principal organe délibérant et directeur de l'ONU.
إننا نؤكد من جديد على أن الجمعية العامة هي الهيئة التفاوضية الرئيسية وهيئة وضع السياسات في الأمم المتحدة.
Nous réaffirmons fermement les principes énoncés dans la Feuille de route.
ونؤكد بقوة من جديد المبادئ الواردة في خارطة الطريق.
Nous réaffirmons notre volonté de prendre des mesures pour renforcer ce rôle.
ونؤكد التزامنا باتخاذ الإجراءات الكفيلة بتقوية هذا الدور.
Nous réaffirmons notre plein appui à M. Ahtisaari et à son équipe de négociation.
إننا نؤكد مجددا على دعمنا التام للسيد أهيتساري وفريقه التفاوضي.
Nous réaffirmons que toutes les parties doivent respecter le droit international humanitaire.
ونكرر التأكيد على ضرورة أن يمتثل الطرفان للقانون الإنساني الدولي.
Nous réaffirmons qu'il importe de tenir des élections libres et régulières l'an prochain.
ونكرر التأكيد على ضرورة إجراء انتخابات حرة ونزيهة في العام المقبل.
Nous réaffirmons ici à nouveau notre condamnation totale de tels attentats contre des civils israéliens.
ونؤكد هنا أيضا إدانتنا الكاملة لهذه الهجمات على المدنيين الإسرائيليين.
Nous réaffirmons notre volonté de lutter contre le terrorisme par des méthodes transparentes.
وإننا نؤكد مجدداً التزامنا بمكافحة الإرهاب باستخدام أساليب تتوفر فيها شروط الشفافية.
Nous réaffirmons notre position de principe sur la question du Jammu-et-Cachemire.
ونكرر الإعراب عن موقفنا القائم على المبادئ بشأن مسألة جامو وكشمير.
Nous réaffirmons notre lien spirituel et culturel avec nos terres et territoires.
ونعيد التأكيد من جديد على ارتباطنا الروحي والثقافي بأرضنا وأقاليمنا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1490. المطابقة: 1490. الزمن المنقضي: 145 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo