التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Points d'entrée" في العربية

نقاط الدخول مداخل موانئ الدخول نقطة دخول البوابتين المنافذ
منافذ الدخول
نقاط العبور
نقاط الحدود
مرافئ الدخول
مراكز الدخول
مناطق عبور
النقاط الحدودية
أماكن الدخول
نقاط التفتيش الحدودية

اقتراحات

Points d'entrée non officiels en Côte d'Ivoire depuis des pays voisins
نقاط الدخول غير الرسمية إلى كوت ديفوار من الدول المجاورة
Le Gouvernement a également renforcé son contrôle aux principaux points d'entrée sur le territoire mexicain.
وقامت الحكومة أيضاً بتعزيز مراقبتها عند نقاط الدخول الرئيسية إلى الأراضي المكسيكية.
v) Installations de barrières à tous les points d'entrée et de sortie des véhicules;
'5' إقامة حواجز عند جميع مداخل ومخارج المركبات؛
Le rapport offre aussi des points d'entrée utiles et un appui à la planification intégrée et à la collaboration intersectorielle.
كما يتيح التقرير مداخل مفيدة ودعما مفيداً للتخطيط المتكامل والتعاون المشترك بين القطاعات.
Les points d'entrée sur le territoire de la Grenade satisfont aux exigences internationales.
7 - تستوفي موانئ الدخول في غرينادا الشروط الدولية.
À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.
في هذا الصدد، تُحكِم جامايكا الأمن في موانئ الدخول الرئيسية.
Réseaux d'ordinateurs aux différents points d'entrée et de sortie du pays
ربط مختلف نقاط الدخول والخروج على الحدود بشبكة حاسوبية
Les points d'entrée ne disposent pas de la technologie de détection requise.
غير أن تكنولوجيا الكشف الملائمة غير متاحة لدى نقاط الدخول.
Tous les points d'entrée ne sont pas dotés de moyens électroniques.
لا توجد وسائل مراقبة إلكترونية في جميع نقاط الدخول.
Divers organismes clés mènent actuellement des activités conjointes aux principaux points d'entrée pour identifier les enfants à risque.
ويجري العمل المشترك بين الوكالات الرئيسية عند موانئ الدخول الرئيسية للبلد لتحديد الأطفال المعرضين للخطر.
Le système a été installé à tous les points d'entrée dans le pays.
وتم حتى الآن تركيب هذا النظام عند جميع نقاط الدخول في أنحاء ناميبيا.
Pour déterminer les points d'entrée appropriés pour intégrer l'emploi dans les politiques macroéconomiques, il faut:
25 - يتطلب تحديد نقاط الدخول الملائمة للعمالة من أجل إدماجها في سياسات الاقتصاد الكلي ما يلي:
La mise à jour se fait dès réception de nouvelles informations à tous les points d'entrée.
17 - وتتم عملية التحديث في جميع نقاط الدخول بمجرد ورود معلومات جديدة.
Un certain nombre de délégations offrent un appui technique pour renforcer les capacités d'accueil aux points d'entrée.
وعرض عدد من الوفود دعمها الفني لتعزيز القدرة على استقبال اللاجئين في نقاط الدخول.
d) La coopération douanière, afin de résoudre les différends aux points d'entrée;
(د) التعاون بين الجمارك لتسوية المنازعات في نقاط الدخول الجمركية؛
Le Kenya a commencé à informatiser le département de l'immigration et tous les points d'entrée et postes frontière.
شرعت كينيا في استخدام الحاسوب في إدارة الهجرة وفي جميع نقاط الدخول والمراكز الحدودية.
Cuba dispose à cet effet des moyens électroniques nécessaires aux points d'entrée dans le pays.
وتتوفر لدينا في جميع نقاط الدخول إلى البلد الوسائل الإلكترونية اللازمة للاستعانة بها لقضاء هذا العرض.
Tous les points d'entrée sur le territoire disposent des moyens électroniques nécessaires.
والرد هو بالإيجاب على موضوع البحث الإلكتروني عن البيانات في نقاط الدخول.
Elle est envoyée par voie électronique à tous les points d'entrée sur le territoire national.
كما تحال إلكترونيا على جميع نقاط الدخول إلى البلد.
Adopter des dispositions minimales pour l'internalisation de mesures de viabilité environnementale et sociale au niveau des trois points d'entrée.
2 - اعتماد الحد الأدنى من المتطلبات لاستيعاب تدابير الاستدامة البيئية والاجتماعية عبر نقاط الدخول الثلاث.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 724. المطابقة: 724. الزمن المنقضي: 153 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo