التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Répartition des avoirs de l'ONUSOM" في العربية

Figure 1 Répartition des avoirs de l'ONUSOM selon les modalités de liquidation
الشكل ١ - توزيع أصول حسب إجراء التصرف

نتائج أخرى

Figure 1 Répartition sommaire des avoirs d'ONUSOM II
الشكل ١ - موجودات العملية الثانية في الصومال: رسم تلخيصي
Total partiel Graphique Répartition des avoirs de la MINUAR
الشكل - توزيع أصول بعثة امم المتحدة لتقديم المساعدة
Répartition des avoirs de l'ONUMOZ selon les modalités de liquidation et par catégorie de matériel
توزيع أصول العملية حسب إجراء التصرف المتخذ وحسب فئة المعدات
Une équipe d'experts examinera la répartition des avoirs de la RTV/BH sur une période qui sera fixée.
وسيقوم فريق من الخبراء باستعراض توزيع ممتلكات راديو وتلفزيون البوسنة والهرسك على مدى فترة محددة.
2010-2011 (objectif) : affiner encore en fonction des besoins la répartition des avoirs de la Caisse par devise et par pays
هدف الفترة 2010-2011: مواصلة تنقيح توزيع أصول الصندوق بين العملات والبلدان، حسب الاقتضاء
Les figures 1 et 2 de l'annexe II du présent rapport présentent de façon schématique la répartition des avoirs de l'ONUMOZ selon les modalités de liquidation et par catégorie de matériel.
ويبين الشكن ١ و ٢ في المرفق الثاني لهذا التقرير، على التوالي، توزيع أصول العملية حسب إجراء التصرف المتخذ وحسب فئة المعدات.
Le Secrétaire général, sur la recommandation du Comité des placements, a fixé des fourchettes indicatives pour la répartition des avoirs de la Caisse durant l'exercice.
٤٠١ - وحدد امين العام، بناء على توصية لجنة استثمارات، نطاقات لتخصيص أصول، ستخدامها كمبادئ توجيهية خل السنة.
b. La répartition des avoirs du ménage;
(ب) تقسيم الأصول الزوجية؛
Amendement à la loi relative au CPF : répartition des avoirs du ménage
تعديل قانون صندوق الادّخار المركزي: تقسيم الأصول الزوجية
Établissement de priorités pour la répartition des avoirs ou fonds récupérés
3- تحديد الأولويات في توزيع الموجودات أو الأموال المسترجعة
Les études statistiques montrent toute l'importance de la répartition des avoirs.
تُبرز البحوث الاحصائية أهمية توزيع الأصول.
Or, les comptes des missions n'ont pas été ajustés pour refléter cette répartition des dépenses et, de ce fait, les services fournis à la MINUAR ont été intégralement imputés au budget de l'ONUSOM II.
ولم يجر تسوية حسابات البعثة لتعكس هذا التقسيم للتكاليف، ونتيجة لذلك فإن الخدمات المقدمة إلى بعثة امم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا قد حُملت تكاليفها كلها على ميزانية عملية امم المتحدة الثانية في الصومال.
Garde des enfants/Liquidation ou répartition des avoirs en cas de divorce
رعاية الأطفال/التصرف في الممتلكات أو تقسيمها عند الطلاق
La répartition du crédit influe sur l'accumulation et la répartition des avoirs.
وتوزيع الاعتمادات يؤثر في تراكم الأصول وتوزيعها.
Les résultats de cet inventaire seront enregistrés dans le nouveau logiciel de gestion des avoirs de PeopleSoft.
وسوف يتم إدخال نتائج الجرد في النظام الجديد لإدارة الموارد PeopleSoft.
V. LIQUIDATION DES AVOIRS DE L'ONUMOZ
خامسا - تصفية أصول عملية امم المتحدة في موزامبيق
Les programmes devraient générer des avoirs de production au profit des pauvres.
وينبغي للبرامج أن تولد أصولا منتجة تعود بالفائدة على الفقراء.
a) Le gel des avoirs de la Banque centrale syrienne;
(أ) تجميد أرصدة مصرف سوريا المركزي؛
a) Des données claires et convaincantes sur les rapports entre l'indexation du portefeuille d'actions d'Amérique du Nord, les risques financiers et la répartition des avoirs devraient être présentées au Comité mixte;
(أ) تقديم معلومات واضحة ومقنعة إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية عن التفاعل بين ربط الصندوق بحافظة أسهم أمريكا الشمالية، والمخاطر المالية وتوزيع الأصول؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 20543. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 545 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo