التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Rapports présentés" في العربية

التقارير المقدمة تقارير التقارير التي قدمتها الإبلاغ التقارير التي تقدمها التقارير التي قدمها
التقارير التي تقدم
التقارير المعروضة
التقارير التي قدمت
تقديم التقارير
التقارير الواردة
التقارير التي يقدمها
تقريرا
التقريرين المقدمين

اقتراحات

Rapports présentés à temps en 2011 TOTAL
التقارير المقدمة في الوقت المحدد في 2011
Annexe VII Rapports présentés en application de l'article 7
المرفق السابع التقارير المقدمة وفقاً للمادة 7
Rapports présentés par les ONG dans le cas de l'examen de la situation en l'absence du rapport de l'État partie
5- تقارير المنظمات غير الحكومية في إطار إجراء الاستعراض (النظر في الحالة في غياب تقرير من الدولة الطرف)
Rapports présentés au Conseil de sécurité par le Secrétaire général en application des décisions des organes délibérants, selon les besoins, et rapports aux organes subsidiaires du Conseil, également selon les besoins;
أ ـ وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير امين العام الى مجلس امن عم بالقرارات التشريعية، حسب اقتضاء، والتقارير التي تقدمها اجهزة الفرعية التابعة للمجلس، الى المجلس، حسب اقتضاء؛
INFORMATIONS CONSIGNÉES DANS LES RAPPORTS PRÉSENTÉS PAR D'AUTRES PAYS PARTIES TOUCHÉS 130 28
ثالثاً - معلومات عن التقارير التي قدمتها بلدان أطراف أخرى متأثرة 130 28
Rapports présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général
التقارير المقدمة عن طريق امين العام وفقا لقرار
b) Rapports présentés à l'Autorité concernant le contrat d'exploration de nodules polymétalliques :
(ب) التقارير المقدمة إلى السلطة فيما يخص عقد التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات:
Rapports présentés au Conseil de sécurité (2)
التقارير المقدمة إلى المجلس (2)
Rapports présentés au Comité sur la participation à des activités de sensibilisation et publications établies par le Bureau des affaires de désarmement (10)
التقارير المقدمة إلى اللجنة عن المشاركة في أنشطة التوعية والمنشورات المعدة من مكتب شؤون نزع السلاح (10 منشورات)
C. Rapports présentés par les États parties suite à une décision spéciale du Comité des droits de l'homme
التقاريــر المقدمـة من الـدول اطراف بنــاء على قرار خاص من اللجنة المعنية بحقوق انسان
Rapports présentés par les États Membres au Comité du Conseil de sécurité créé par les résolutions 751 (1992) et 1907 (2009) concernant la Somalie et l'Érythrée en application du paragraphe 20 de la résolution 1907 (2009) au 10 juin 2010
التقارير المقدمة من دول أعضاء عملا بالفقرة 20 من القرار 1907 (2009) إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا، حتى 10 حزيران/يونيه 2010
Les conclusions et recommandations de ces réunions sont systématiquement incluses dans les rapports présentés aux organes intergouvernementaux.
وتُدرج نتائج هذه الاجتماعات وتوصياتها بانتظام في التقارير المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية.
Les rapports présentés au sujet des crises ont été jugés de haute qualité.
واعتُبر أن التقارير المقدمة بشأن الأزمة كانت عالية النوعية.
b) Les questions soulevées par les rapports présentés en vertu des dispositions de la Convention;
(ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام الاتفاقية؛
Les participants ont examiné avec un grand intérêt les rapports présentés par les différents pays.
بحث المشتركون باهتمام بالغ التقارير المقدمة من جانب مختلف البلدان.
Les rapports présentés étaient complets dans 13 bureaux.
وكانت التقارير المقدمة مكتملة في 13 مكتبا.
Sur la base des discussions susmentionnées, la Conférence adoptera les rapports présentés par le Secrétariat.
292- واستنادا إلى المناقشة المذكورة أعلاه، يعتمد المؤتمر التقارير المقدّمة من الأمانة.
Le Groupe spécial a examiné les rapports présentés par les consultants.
5- واستعرض الفريق التقارير المقدمة من الخبراء الاستشاريين.
Ces normes juridiques ont été détaillées dans les différents rapports présentés à propos de l'application de la Convention.
وقد قدمت تفاصيل تلك القوانين في شتى التقارير المقدمة بشأن مدى الامتثال للاتفاقية.
Inclusion systématique des perspectives sexospécifiques dans tous les rapports présentés au Conseil de sécurité.
إدراج منتظم للمناظير الجنسانية في جميع التقارير المقدمة إلى مجلس الأمن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1464. المطابقة: 1464. الزمن المنقضي: 133 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo