التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Rares sont ceux" في العربية

القليل منها
قلة منهم
قلة منها
قلة هم
وقليلون هم الذين
Au total, 29 bateaux de pêche détiennent une licence commerciale, mais rares sont ceux qui font régulièrement de la pêche, d'où la baisse de cette activité.
وهناك إجمالا 29 من قوارب الصيد لها رخص تجارية، غير أن القليل منها يقوم بالصيد بانتظام ويشهد هذا النشاط تدهورا.
De nombreux exercices militaires sont actuellement menés en vue d'une intervention en cas de catastrophe naturelle, mais rares sont ceux qui comprennent des scénarios réalistes ou la participation du personnel humanitaire et civil de la gestion des catastrophes.
وتوجد حاليا العديد من المناورات العسكرية التي تشمل الاستجابة للكوارث الطبيعية، ولكن القليل منها يتبع سيناريوهات واقعية ويشارك فيه موظفو إدارة الكوارث الإنسانيين والمدنيين.
L'élimination de l'analphabétisme parmi les femmes est considérée comme prioritaire par de nombreux États Membres (23), mais rares sont ceux qui ont défini des objectifs nationaux.
٥٧ - وتعترف دول عديدة)٢٣(بمسألة محو امية بين النساء باعتبارها ذات أولوية ولكن قلة منها حددت أهدافا وطنية لذلك الغرض.
Rares sont ceux qui sont choisis pour poursuivre l'idéal.
قلة هم من يتم اختيارهم لكي يسعوا نحو هذه المثالية
Rares sont ceux qui ont acquis un tel savoir.
رجال قلائل هم من وهبوا هذه المعرفة
Rares sont ceux qui traitent des besoins sociaux, psychologiques, éducatifs et économiques propres aux jeunes.
ولا يتناول إلا قليل من تلك البرامج الاحتياجات الاجتماعية والنفسية والتعليمية والاقتصادية الخاصة بالشباب دون غيرهم.
Rares sont ceux qui songeraient à contester la portée et la profondeur des changements survenus depuis lors en Afghanistan.
وقليل هم أولئك الذين يختلفون على نطاق وعمق التغيرات التي حدثت في أفغانستان منذ ذلك الحين.
Rares sont ceux qui souhaitent la création d'une commission intergouvernementale sur les migrations à vocation normative.
وليس هناك إلا قابلية قليلة لإنشاء لجنة دولية حكومية معنية بالهجرة، تحدد المعايير.
Rares sont ceux qui ont pensé qu'elle pourrait changer le monde.
ولم تؤمن إ قلة قليلة بأن بإمكانه أن يغير العالم.
Rares sont ceux qui pensent que la Conférence s'acquitte correctement des responsabilités qui lui ont été confiées par la communauté internationale.
وقليلون هم الذين يرون أن المؤتمر يضطلع على النحو الكفء بالمسؤوليات التي أناطها به المجتمع الدولي.
Rares sont ceux qui ont la chance de le trouver.
Rares sont ceux qui contesteront le fait que les nombreux défis à la sécurité auquel le monde est aujourd'hui confronté mettent en relief la nécessité d'une solidarité internationale accrue pour répondre à ces menaces.
قلة هم من لا يوافقون على أن مجموعة التحديات الأمنية التي تواجه العالم اليوم تبرز الحاجة إلى قيام تضامن دولي قوي في التصدي للتهديدات.
Rares sont ceux qui ont donné des informations précises sur la prise en compte du problème de l'égalité des sexes dans l'objectif 7 relatif à l'environnement durable.
ولم تقدم سوى بضع حكومات معلومات محددة عن المنظورات الجنسانية للهدف 7 المتعلق بالتنمية المستدامة.
Rares sont ceux qui ont acquis les compétences administratives ou reçu la formation voulues pour diriger efficacement les principales unités administratives d'opérations de paix complexes.
ويفتقر الكثير من الباقين منهم إلى المهارات الإدارية والتدريب اللازمين لتشغيل العناصر الإدارية الرئيسية لعمليات حفظ السلام المعقدة تشغيلا فعالا.
Rares sont ceux qui doutent que la nécessité de procéder à une réforme n'est pas moins urgente maintenant qu'il y a six ans.
يمكن أن يشك سوى قلة في أن الحاجة إلى اصح تقل ان إلحاحا عما كانت عليه قبل ست سنوات.
Rares sont ceux à nier que le sida est un obstacle au développement mondial de nature à nuire à la sécurité nationale de certains pays.
40 - وهناك حاليا تسليم على نطاق واسع بأن الإيدز أصبح يشكل أزمة إنمائية عالمية يمكن أن تؤثر على الأمن الوطني في بعض البلدان.
Rares sont ceux qui ne pensent pas qu'il faille défendre à la fois le principe de l'humanité et celui de la souveraineté.
ولن ينكر إلا نفر قليل أن الدفاع عن الإنسانية والدفاع عن السيادة، كليهما، مبدآن ينبغي دعمهما.
Rares sont ceux qui ont traité de l'accès illicite aux ressources génétiques, mais certains en on brièvement évoqués certains aspects.
وأشار عدد قليل جدا منها الى مسألة الحصول على الموارد الجينية بوسائل غير مشروعة، وان كان بعضها ذكر بايجاز جوانب معينة منه.
Rares sont ceux de ces pays où un accroissement démographique rapide est le principal facteur qui contribue à retarder l'accroissement économique.
و تشكل سرعة النمو السكاني إّ في عدد قليل من تلك البلدان العامل الرئيسي الذي يساعد في تأخير النمو اقتصادي.
Rares sont ceux qui disposent de mécanismes de diagnostic ou de plans d'intégration des PAN dans les stratégies nationales mais il est question, dans la pratique, d'au moins trois domaines d'activité communs.
ورغم قلة البلدان التي لها آلية أو خطط للتشخيص لإدماج برامج عملها الوطنية واستراتيجياتها الوطنية، ورد ذكر ثلاثة مجالات للعمل المشترك على الأقل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 190. المطابقة: 190. الزمن المنقضي: 162 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo