التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Seed Schools"" في العربية

Ils s'appellent "Seed Schools" pour
Ils s'appellent "Seed Schools" pour les enfants vivantbdans les quartiers dangereux de L.A.
إنها تدعى مدارس غرس البذور للأطفال الذين يعيشون في لوس أنجلوس

نتائج أخرى

Maman, sans vouloir te vexer, cette chanson est... vraiment "old school".
اماه، دون إساءة هذه الأغنية حقا أسلوبها قديم
La campagne « Father, Send Me to School » a permis une réintégration des filles à travers de vaste campagnes nationales.
وفي إطار حملات بعنوان "أرسلني إلى المدرسة يا أبي"، أمكن إعادة إلحاق البنات بالمدارس بفضل المعونة المقدمة من حملات وطنية عريضة القاعدة.
L'UIT a également lancé un programme de parrainage intitulé «Connect a school» visant à doter les écoles d'un équipement informatique et à les relier à Internet.
كما أطلق الاتحاد الدولي للاتصالات برنامج رعاية "توصيل مدرسة" لتشجيع ربط المدارس بالحواسيب والإنترنت.
UNITAR/UNOSAT collabore avec l'UNICEF en matière d'assistance humanitaire et à l'exécution du projet pilote "Map your school" mis en œuvre en Amérique centrale et au Moyen-Orient.
ويعمل برنامج التطبيقات الساتلية العملياتية مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في تقديم المساعدة الإنسانية وفي مشروع "ارسم خريطة مدرستك" الذي يجري اختباره حالياً في أمريكا الوسطى والشرق الأوسط.
Grâce à ces visites - comme je l'ai dit -, la CEDEAO a pu prendre part à l'opération « Back to School » menée par l'UNICEF et identifier des programmes spécifiques relatifs à la protection.
وقد سمحت الزيارات للجماعة الاقتصادية بالمشاركة في برنامج اليونيسيف "العودة إلى المدارس" وبتحديد برامج خاصة لحماية الأطفال.
En 2002, le Centre de recherche Innocenti à Florence a publié un rapport régional de suivi intitulé « Social Trends in Transition: HIV/AIDS and Young People, Quality of Learning in School ».
85 - في عام 2002 أنتجت مراكز بحوث إنوسنتي في فلورنسة تقريرا إقليميا عن الرصد عنوانه "الاتجاهات الاجتماعية المتغيرة: فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والشباب، نوعية التعلم في المدارس".
Alors on le fait comme ça. Je pensais à la "old school".
حسناً, لذا نحن نتّبع الطريقة الجديدة ظننت اننا سنتّبع الطريقة القديمة
Les "charters schools" sont évaluées de la même manière que toutes les...
Les autres sont organisées sur le modèle des "public schools" britanniques; elles ont une philosophie pédagogique particulière ou reçoivent des étudiants venant de l'extérieur de la province.
وتقوم بقية المدارس على أساس نموذج المدرسة العامة البريطانية، وتتبع نوعاً معيناً من التعليم والفلسفة أو تقدم ما يرضي الطلبة الذين يقيمون خارج المقاطعة.
Il a lancé quelques unes des premières "charter schools" du pays dans la fin des années 80 aux Etats-Unis.
بدأ بعض أوائل المدارس النموذجية للدولة في أواخر الثمانينات في الولايات المتحدة.
Daphne Zimmer Née dans la campagne en Ohio, a étudié à "Wellesley" et "Harvard Business School".
دافني زيمر "ولدت في أوهايو الريفية" درست في ويلسلي و جامعة هارفرد للأعمال
L'évaluation de l'approche « Getting Ready for School » en est l'exemple le plus récent.
والمثال الأخير على ذلك هو تقييم نهج "الاستعداد للمدرسة".
Identifier de jeunes talents et soutien aux adolescents grâce au programme « Entrepreneurship Room in Schools »;
تحديد المواهب الشابة وتنمية قُدرات المراهقين من خلال غرفة مباشرة الأعمال الحرة في برامج المدارس
La récente campagne « Mother-Daughter at School » a offert l'opportunité aux mères et aux filles illettrées d'apprendre à lire et à écrire grâce à des cours d'alphabétisation gratuits dispensés dans des centres de formation publics.
وبتنفيذ الحملة القريبة العهد المعنونة "الأُم والابنة بالمدرسة"، أُتيحت للأُمهات وبناتهن الأُميات فرصة لمحو أُميتهن بفضل دورات مجانية لمحو الأمية بمراكز التدريب العام.
Il prend également note du programme «Back to School» qui a déjà permis à de nombreux enfants de reprendre le chemin de l'école.
وتحيط علماً كذلك ببرنامج "العودة إلى المدرسة" الذي أدى إلى عودة الكثير من الأطفال إلى مدارسهم.
Comme indiqué plus haut, la brochure du Ministère de l'éducation intitulée « Peace education in schools » a été communiquée au Département des affaires de désarmement afin qu'il l'étudie et, éventuellement, en assure la diffusion.
13 - على نحو ما تم ذكره آنفا، أحيل كراس "التثقيف في مجال السلام في المدارس" الذي وضعته وزارة التربية إلى إدارة شؤون نزع السلاح للنظر فيه واحتمال نشره.
Une école d'été spéciale intitulée « Guido de Marco UNAOC summer school » a eu lieu du 3 au 7 septembre 2012 à Valetta (Malte), organisée en partenariat avec l'université de Malte et la Mediterranean Academy of Diplomatic Studies.
وفي الفترة الممتدة بين 3 و 7 أيلول/سبتمبر 2012، أقيمت دورة خاصة لـ "مدرسة غيدو دي ماركو الصيفية لتحالف الأمم المتحدة للحضارات" في فاليتا، بالشراكة مع جامعة مالطة والأكاديمية المتوسطية للدراسات الدبلوماسية.
Elle n'est probablement pas aussi efficace que les programmes généraux de lutte contre la pauvreté - grands travaux et programmes "food for school" par exemple.
وقد لا يكون هذا التعويض بمثل فعالية السياسات التعويضية العامة لمكافحة الفقر، مثل الأشغال العامة وبرامج الغذاء في المدارس.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 32. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 75 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo