التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ti u
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "TI" في العربية

تكنولوجيا المعلومات
لتكنولوجيا المعلومات
تي
شركة (تكساس إنسترومنتس

اقتراحات

Facilitation de l'accès grâce à la diffusion des TI
تسهيل الوصول من خلال نشر تكنولوجيا المعلومات
Les entreprises de prospection et de production avaient en général des dépenses plus élevées en matière de TI.
إذ بلغ الإنفاق على تكنولوجيا المعلومات مستويات أعلى في حالة الشركات التي تُمارس أنشطة التنقيب والإنتاج.
L'infrastructure de TI nécessiterait aussi un investissement annuel moyen de 1 million d'euros, s'ajoutant aux dépenses de maintenance ordinaire.
وسوف تتطلب البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات استثماراً سنويًّا يبلغ في المتوسط 1 مليون يورو، بالإضافة إلى تكاليف الصيانة العادية.
Outre la réalisation d'investissements dans l'infrastructure des TI, il importait de mettre en place un cadre réglementaire et juridique rationnel pour attirer le secteur privé et l'IED.
وبالإضافة إلى الاستثمار في الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات، من المهم تهيئة بيئة تنظيمية وقانونية سليمة بغية اجتذاب القطاع الخاص والاستثمار الأجنبي المباشر.
Et si on nourrissait la maigrichonne, Ti Tessa?
ماذا عن اطعام القطة, (تي تيسا)؟
Joey Ti, c'est du passé.
(جوي تي)، حصلوا عليك
Les Philippines et le Sri Lanka utilisent également la TI pour raccourcir les distances.
كما تستخدم الفلبين وسري لأنكأ أيضا تكنولوجيا المعلومات من أجل تقريب المسافات.
Des systèmes utilisant les TI devaient être mis à l'essai et adaptés aux besoins particuliers de l'organisation concernée.
وأُشير إلى أن النُظم القائمة على استخدام تكنولوجيا المعلومات يجب أن تُجرّب وتُكيّف مع الاحتياجات المُحددة للمؤسسة المعنية.
Les coûts des télécommunications ont aussi été réduits au cours des années par le recours à des solutions modernes de TI.
كما خُفِّضت أيضاً تكاليف الاتصالات السلكية واللاسلكية على مر السنين عن طريق حلول تكنولوجيا المعلومات الحديثة.
Ces renseignements doivent être utilisés pour contrôler tous les achats et remplacements de tout élément de l'infrastructure de TI.
وينبغي استخدام تلك المعلومات لرصد جميع المشتريات والتغيرات التي تطرأ على أي عنصر معين من عناصر تكنولوجيا المعلومات.
L'intervenant a jugé important de concevoir une architecture des TI afin de favoriser le transfert de connaissances, en particulier les effets bénéfiques de l'interaction avec les autres organismes.
وشدّد على أهمية تطوير بنية تكنولوجيا المعلومات لتيسير عمليات نقل المعارف، وبخاصة فوائد التفاعل مع الوكالات الأخرى.
En réponse à une question, il souligne que les priorités fixées au niveau de la stratégie de TI sont liées aux objectifs et priorités globaux du HCR.
ورداً على أحد الاستفسارات، شدد على أن الأولويات المحددة في استراتيجية تكنولوجيا المعلومات مرتبطة بالأهداف والأولويات العالمية للمفوضية.
Le renouvellement des systèmes TI est essentiel pour améliorer l'efficacité et la transparence du HCR pour la mise en place du Système de gestion des opérations.
669- ويعتبر تجديد أنظمة تكنولوجيا المعلومات عنصراً أساسياً في تحسين الكفاءة التشغيلية والمحاسبة في المفوضية لدعم نظام إدارة العمليات.
Les retards enregistrés dans l'exécution des projets relatifs aux TI se traduisent en fin de compte par des surcoûts et pèsent sur l'efficacité des opérations pour lesquelles tel ou tel projet était prévu.
وبطء تنفيذ مشاريع تكنولوجيا المعلومات يؤدي في نهاية الأمر إلى مزيد الإنفاق ويؤثر على فعالية العمليات التي من أجلها وُضع المشروع.
On a souligné l'importance de soutenir les investissements incorporels comme les investissements dans l'éducation et le perfectionnement des compétences en matière de TI, ainsi que la promotion de la recherche-développement.
وشدّد الخبراء على أهمية دعم الاستثمار في الأصول غير المادية، كالاستثمار في التعليم وفي تحسين المهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات، فضلاً عن النهوض بأنشطة البحث والتطوير.
Étant donné que les administrations publiques sont des consommateurs importants de TI dans de nombreux pays en développement, de telles externalités positives peuvent être un élément important dans les efforts que les pays déploient pour adopter des technologies numériques.
ونظراً إلى أن الحكومات من المستهلكين الكبار لتكنولوجيا المعلومات في العديد من البلدان النامية، فإن هذه العوامل الخارجية الإيجابية قد تكون عنصراً مهماً في الجهود التي تبذلها البلدان لاعتماد التكنولوجيات الرقمية.
Le Comité réitère sa requête selon laquelle le HCR doit présenter au Comité, en tant qu'information complémentaire, des données globales sur la mise en oeuvre de tous les projets de TI, y compris les coûts y afférant.
وتكرر اللجنة طلبها بأن تقدم المفوضية إلى اللجنة، كمعلومات إضافية، بيانات شاملة عن تنفيذ جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك التكاليف المتصلة بها.
Le budget de la technologie de l'information a augmenté pour appliquer progressivement ces recommandations et un comité directeur en matière de TI chargé de superviser la stratégie de l'Institut dans ce domaine a été créé en 2009.
وقد تم زيادة ميزانية تكنولوجيا المعلومات لتمكين تنفيذ هذه التوصيات بصورة تدريجية، وتم في عام 2009 إنشاء لجنة توجيهية لتكنولوجيا المعلومات من أجل الإشراف على استراتيجية المعهد.
Depuis 2004, le Comité de développement de la « société de l'information », relevant du gouvernement lituanien, soutient les projets des ONG qui visent le développement des TI.
واعتبارا من عام 2004 تدعم لجنة تنمية مجتمع المعلومات التابعة لحكومة جمهورية ليتوانيا مشاريع المنظمات غير الحكومية التي ترمي إلى تنمية تكنولوجيا المعلومات.
Les autres groupes scientifiques et techniques comprennent des chimistes, des mathématiciens ainsi que des spécialistes de la gestion de l'information et de la TI.
وتشمل فئات علمية وتقنية أخرى أخصائيين كيميائيين، ومتخصصين في الرياضيات، وأخصائيين في إدارة المعلومات وفي تكنولوجيا المعلومات.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 183. المطابقة: 183. الزمن المنقضي: 98 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo