التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: qui a été présenté
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "a été présenté" في العربية

قدم عرض قدمت وتم تقديم لم تقدم
لم يقدم
معروض
ولم يقدم
وقد تم تقديم
ولم تقدم
تم تقديمه
وجرى تقديم
جرى تقديم
عرضت
وقدمته

اقتراحات

Comme dans l'affaire Loewen, un protocole complet a été présenté aux tribunaux qui l'ont homologué en tant que décision initiale.
ومثلما حدث في قضية شركة Loewen، قُدِّم هنا أيضا إلى المحكمتين بروتوكول كامل الإعداد ووافقت عليه المحكمتان كخطوة أولى.
Le premier rapport a été présenté le 6 septembre 2002;
قُدم التقرير الأول في 6 أيلول/سبتمبر 2002؛
Un projet de loi relatif aux armes chimiques a été présenté au Parlement pour adoption
عُرض على البرلمان مشروع قانون جديد يتعلق بالأسلحة الكيميائية لإقراره
Cet outil interne a été présenté officiellement à la cinquantième session du Groupe de travail.
هذه الأداة الداخلية قُدمت رسمياً في الدورة الخمسين للفرقة العاملة.
Le projet gouvernemental de code du travail a été présenté au Parlement de la République tchèque en septembre 2005.
قدم المشروع الحكومي لمدونة العمل إلى برلمان الجمهورية التشيكية في أيلول/سبتمبر 2005.
Il a été présenté en outre deux rapports sous-régionaux et un rapport régional.
وإضافة إلى ذلك، قدم تقريران دون إقليميين وتقرير إقليمي.
Conformément à cette décision, le rapport financier a été présenté au Comité préparatoire à sa troisième session.
وعملا بهذا القرار، قُدم التقرير المالي إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
Un rapport thématique a été présenté au Gouvernement relativement à l'Agence nationale de renseignement.
قدم التقرير المواضيعي إلى الحكومة عن وكالة الاستخبارات الوطنية
Ce journal a été présenté aux médias le 15 octobre.
وجرى عرض هذه الصحيفة على وسائل اعم في ٥١ تشرين أول/أكتوبر.
Aucun cas d'application concrète n'a été présenté.
غير أنَّه لم تُقدَّم أيُّ أمثلة على التطبيق العملي لذلك.
Ce programme a été présenté au Secrétaire exécutif de la communauté andine.
وقدم جدول الأعمال إلى الأمين التنفيذي لجماعة دول الأنديز.
Ce rapport a été présenté à la Commission portugaise sur le plateau continental en janvier 2004
وقد قدم هذا التقرير إلى اللجنة البرتغالية للجرف القاري في كانون الثاني/يناير 2004.
Le rapport intérimaire a été présenté par Mme Wedgwood à la quatre-vingt-seizième session.
وقُدّم التقرير من قبل السيدة ودجوود في الدورة السادسة والتسعين.
Le premier exposé a été présenté par deux représentants du Gabon.
19- وقدم ممثلان من غابون العرض الأول.
Le projet a été présenté aux organes consultatifs du pays afin d'obtenir leur avis juridique.
وقد عرض هذا المشروع على الهيئات الاستشارية في البلد للاستنارة برأيها.
Le rapport de suivi a été présenté en mai 2009.
وقدمت كوستاريكا تقريرها المتعلق بمتابعة التوصيات في أيار
Le rapport a été présenté au gouvernement et les recommandations sont en cours d'examen.
وقدم تقرير إلى الحكومة ويجري حاليا النظر في التوصيات.
La loi a été réexaminée et un rapport contenant des recommandations a été présenté au Parlement.
وقد تم استعراض التشريع وعرض على البرلمان تقرير يتضمن التوصيات.
Le rapport sur l'achèvement du projet a été présenté aux organisations participantes et aux organismes donateurs.
وقُدم تقرير إكمال المشروع إلى الوكالات المشاركة والمانحة.
Le projet de programme de pays a été présenté lors d'une réunion stratégique conjointe tenue en février.
وقدم مشروع البرنامج القطري في اجتماع مشترك عقد للتباحث حول الاستراتيجيات في شباط/فبراير.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2881. المطابقة: 2881. الزمن المنقضي: 334 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo