التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "a animé" في العربية

بحث a animé في: التصريف مرادفات
أدار
وقاد
نظمت
وتولت
ويسرت
وقادت
وأدار
واستضاف
أدارت
سهلت
حركت
وأدارت
سادت

اقتراحات

Le Directeur exécutif de l'Union internationale des instituts de recherches forestières a fait une déclaration liminaire et a animé le débat.
وأدلى ببيان استهلالي المدير التنفيذي للاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية الذي أدار هذه الحلقة التحاورية.
Le Centre a animé avec succès plusieurs conférences, séminaires, sessions de formation, ateliers et autres activités en collaboration et en partenariat avec plusieurs organisations non gouvernementales, forums et réseaux aux échelles locale, régionale et internationale.
أدار المركز بنجاح العديد من المؤتمرات والحلقات الدراسية والدورات التدريبية وحلقات العمل وغيرها من الأنشطة بالتعاون والشراكة مع مختلف المنظمات غير الحكومية والمنتديات والشبكات على الأصعدة المحلية والإقليمية والدولية.
Carlos Braga, Conseiller principal à la Banque mondiale, a animé les travaux de la table ronde 1, qui avait pour thème : « Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement ».
وقاد كارلوس براغا، المستشار الأقدم بالبنك الدولي، المناقشة في اجتماع المائدة المستديرة 1 بشأن موضوع "تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية".
Le responsable du centre chargé de l'information a animé les débats sur l'histoire de la traite des esclaves et de l'esclavage en République-Unie de Tanzanie.
وقاد المناقشات حول تاريخ تجارة الرقيق والرق في جمهورية تنزانيا المتحدة موظف الإعلام في المركز.
À la demande du Gouvernement, le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a animé à Colombo, du 26 au 28 avril 2005, un atelier sur la question, dont tous les participants ont salué l'intérêt.
220- وبطلب من الحكومة، نظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان حلقة عمل حول هذا الموضوع في كولومبو في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل، ولقيت هذه الحلقة ترحيب جميع المشاركين.
Le Président de la Commission, Garen Nazarian, a animé le débat.
وتولى تنسيق المناقشة غارن نازاريان، رئيس اللجنة.
Mme Patricia Francis, Directrice exécutive du Centre du commerce international, a animé cette première session du Forum mondial.
وأدارت الجلسة الأولى لمحفل الاستثمار العالمي باتريسيا فرانسيس، المديرة التنفيذية لمركز التجارة الدولية.
L'UNICEF a participé activement à ce processus et a animé le groupe thématique sur le développement social.
وشاركت اليونيسيف مشاركة فعالة في هذه العملية وقادت الفريق المواضيعي المعني بالتنمية الاجتماعية.
La Vice-Présidente de la Commission, Christine Löw, a animé le débat.
وتولت إدارة النقاش كريستين لوف، نائبة رئيس اللجنة.
M. Marco Lambertini, Directeur général du Fonds mondial pour la nature, a animé le débat.
وتولى إدارة المناقشة السيد ماركو لامبرتيني، المدير العام للصندوق العالمي للطبيعة.
Il semble que la tempête a animé vos Doubles.
يبدو بأن العاصفة قد مدت النسخ المطابقة بالحيوية
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Joanna Wronecka (Pologne) a animé la discussion.
وعملت نائبة رئيس اللجنة، السيدة جوانا رونيكا)بولندا(منسقا للمناقشة.
Le Ministre belge des finances et Président du Groupe des 10 a animé le débat.
7 - وتصدر المناقشات وزير مالية بلجيكا ورئيس مجموعة الــ 10.
Le même esprit de solidarité qui nous a conduit à participer à plusieurs projets de l'UNESCO a animé notre coopération bilatérale.
ونفس روح التضامن، التي دفعتنا إلى المشاركة في عدة مشاريع لليونسكو، ألهمت تعاوننا الثنائي.
En 2008, il a animé plusieurs débats :
وفي عام 2008، قاد البرنامج الإنمائي الحوارات التالية:
Le Président a animé le débat final, consacré aux conclusions de l'atelier.
وفضلا عن قيام الرئيس بتيسير المناقشة النهائية للنتائج.
Le Secrétaire exécutif de la CEA a animé la première Table ronde.
وتولى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا إدارة اجتماع المائدة المستديرة الأول.
Le CPK a animé 19 stages, auxquels ont assisté 284 personnes.
12 - ولقد نظم فيلق حماية كوسوفو 19 دورة دراسية بحضور 284 مشتركا.
Mme Daniela Simioni, du Cabinet du Secrétaire général de l'ONU, a animé le débat.
وقامت السيدة دانييلا سيميوني، من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة، بتيسير حلقة المناقشة.
M. George Kossaifi a animé la deuxième partie de la table ronde.
٤٣ - وترأس الجزء الثاني من المائدة المستديرة السيد جورج قصيفي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 216. المطابقة: 216. الزمن المنقضي: 172 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo