التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: la commission a approuvé
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "a approuvé" في العربية

اقتراحات

Le Directeur général a approuvé neuf projets en 2011.
وخلال عام 2011، وافق الرئيس التنفيذي على تسعة مشاريع.
Le Conseil a approuvé et révisé en particulier:
وبصفة خاصة، وافق المجلس على ما يلي أو نقحه:
Le Parlement de Pristina a approuvé la Déclaration d'indépendance le 17 février 2008.
3 - في 17 شباط/فبراير 2008، اعتمد البرلمان في بريشتينا إعلانا للاستقلال.
Le Représentant spécial du Secrétaire général a approuvé des politiques et des lois relatives à l'intégration des minorités
اعتمد الممثل الخاص للأمين العام السياسة العامة والتشريعات المتعلقة بإدماج الأقليات
Le 4 janvier 2008, le Parlement provisoire a approuvé les amendements proposés.
وفي 4 كانون الثاني/يناير 2008، وافق المجلس التشريعي المؤقت على تعديلات القوانين الانتخابية.
Le Conseil des ministres a approuvé la ratification du Protocole facultatif en 2007.
46 - وفيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري، وافق مجلس الوزراء عليه في عام 2007.
Le Comité mixte a approuvé la modification apportée au Règlement administratif de la Caisse.
325 - وافق المجلس على التغيير المقابل في النظام الإداري للصندوق.
Le Parlement a approuvé la proposition.
ووافق البرلمان السويدي فيما بعد على مشروع القانون المقترح.
Depuis cette date, elle a approuvé plusieurs modifications.
واعتَمد المؤتمر العام، منذ ذلك التاريخ، تعديلات مختلفة.
Parallèlement, la Mission a approuvé 41 autres stages.
وبالإضافة إلى ذلك، وافقت البعثة على 41 دورة أخرى.
Le Parlement a approuvé l'application du Programme en 1995.
وكان البرلمان قد وافق في عام ٥٩٩١ على تنفيذ هذا البرنامج.
Le Programme a approuvé cette recommandation.
وقد أبدى البرنامج موافقته الكاملة على هذه التوصية.
Bertram a approuvé l'accès complet.
وافق (بيرترام) على حق الوصول الكامل
Le Parlement a approuvé cette décision.
وقد صدقت السلطة التشريعية على ذلك القرار.
Le Royaume-Uni a approuvé le nouveau programme d'aide en juin 2006.
وقد أقرت المملكة المتحدة مجموعة المعونات الجديدة هذه في حزيران/يونيه 2006.
La communauté internationale a approuvé, ces dernières décennies, un grand nombre d'objectifs de développement.
ولقد أقر المجتمع الدولي العديد من الأهداف الإنمائية في العقود الأخيرة.
Il constate que le Comité mixte a approuvé toutes ses recommandations.
وتلاحظ اللجنة أن المجلس قد وافق على جميع توصيات لجنة مراجعة الحسابات.
L'Assemblée a approuvé le Plan d'action pour le développement industriel accéléré de l'Afrique.
وأقر المؤتمر خطة عمل للإسراع بالتنمية الصناعية في أفريقيا.
Le Ministre de la justice a approuvé un plan stratégique.
ووافق وزير العدل على خطة استراتيجية.
Le Comité a approuvé cette proposition.
ووافقت اللجنة على ذلك الاقتراح الأخير.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7873. المطابقة: 7873. الزمن المنقضي: 184 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo