التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "a présidé" في العربية

بحث a présidé في: التصريف مرادفات
ترأس
رئاسة
ترأست رأست
سادت
رأس وترأست
رئاسته
أدار
ترؤس
قاد

اقتراحات

Le Président du Conseil d'administration a présidé une consultation informelle sur la République populaire démocratique de Corée.
84 - ترأس رئيس المجلس التنفيذي مشاورة غير رسمية عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
M. Golini a présidé les délibérations du Bureau.
6 - ترأس السيد غوليني مداولات المكتب.
L'Ouganda a présidé la Première Commission durant la précédente session de l'Assemblée générale.
تولت أوغندا رئاسة اللجنة الأولى أثناء الدورة السابقة للجمعية العامة.
La Mission a présidé périodiquement des réunions du Comité de suivi créé par l'Accord de Linas-Marcoussis
رئاسة الاجتماعات الدورية التي تعقدها لجنة الرصد المنشأة بموجب اتفاق ليناس - ماركوسي
Mme Stoycheva a présidé l'atelier.
8- ترأست السيدة ستويشيفا حلقة العمل.
Jan Petersen, représentant permanent de la Norvège a présidé la Commission préparatoire.
ترأس يأن بيترسن، الممثل الدائم للنرويج، اللجنة التحضيرية.
M. Šerkšnys a présidé les délibérations du Bureau.
6 - ترأس السيد سركسنيس مداولات المكتب.
M. Chuquihuara a présidé les débats du Bureau.
7 - ترأس السيد شوكيهارا مداولات المكتب.
La Fédération finlandaise des sports a présidé ce réseau de 1998 à 2000.
وتولى الاتحاد الفنلندي للألعاب الرياضية رئاسة الشبكة في الفترة 1998-2000.
Notre pays a présidé les travaux de la Conférence du désarmement pendant une partie de l'année.
ترأس بلدي أعمال مؤتمر نزع السلاح لبعض الوقت هذا العام.
b) Le Chili a présidé le Réseau sécurité humaine entre mai 2001 et juillet 2002.
(ب) تولت شيلي رئاسة شبكة الأمن البشري خلال الفترة من أيار/مايو 2001 إلى تموز/يوليه 2002.
En l'absence du Président du Comité, Thomas Fitschen (Allemagne) a présidé la session.
2 - وفي غياب رئيس اللجنة، ترأس الجلسة توماس فيتشن (ألمانيا).
Le Vice-Président mexicain a présidé la session.
43 - وترأس الاجتماع نائب الرئيس من المكسيك.
Le Secrétaire aux affaires étrangères du pays hôte a présidé la séance.
وترأس هذا اجتماع وزير خارجية البلد المضيف.
Le Directeur du Centre a participé au colloque et a présidé les sessions plénières.
وحضر مدير المركز الندوة ورأس جلساتها العامة.
Le Premier Ministre des Pays-Bas a présidé un débat public sur l'Afrique.
وترأس رئيس وزراء هولندا جلسة المناقشة العامة بشأن أفريقيا.
Le Président a présidé une réunion des pays fournisseurs de troupes.
وترأس الرئيس اجتماعا للبلدان المساهمة بقوات.
L'Ambassadeur du Canada Mark Moher a présidé ledit comité.
وترأس اللجنة السفير الكندي مارك موهر.
Mme Helen Plume, Présidente du SBSTA, a présidé l'atelier.
وترأست حلقة العمل رئيسة الهيئة السيدة هيلين بلوم.
Son Excellence le Gouverneur de Maharashtra a présidé cette fonction.
وترأس هذا الاحتفال سعادة حاكم مهاراشترا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1243. المطابقة: 1243. الزمن المنقضي: 127 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo