التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "abondance" في العربية

أنظر أيضا: en abondance
بحث abondance في: تعريف مرادفات
وفرة
كثرة
غزارة
كثير
غنى
فيض
بحبوحة
وفيرة
وافرة
ثروة
الكثرة

اقتراحات

Évolution de l'abondance et de la répartition de certaines espèces
الاتجاهات السائدة في وفرة أنواع مختارة وفي توزيعها
Toutefois, abondance de ressources naturelles ne signifie pas systématiquement croissance économique.
84- على أن وفرة الموارد الطبيعية ليست دواء سحرياً للنمو الاقتصادي.
Nous partageons les profondes préoccupations suscitées par l'abondance d'armes de destruction massive et la prolifération des missiles.
ونشارك الشعور بالشواغل العميقة إزاء كثرة أسلحة الدمار الشامل وانتشار القذائف.
Il existe maintenant une abondance relative de liquidités sur les marchés privés.
وهناك ان كثرة نسبية للسيولة في اســواق الخاصة.
Mais l'abondance des médias ne marche jamais comme ça.
ولكن وفرة الإعلام أبداً لا تعمل بهذا النمط.
Il avait une abondance de substances variées nécessaires pour subsister.
كان لدية وفرة من المواد المختلفة الضرورية لتحمل الحياة
Il y avait abondance de nourriture, même de légumes.
كان هناك وفرة في الأكل، حتى الخضروات
Le protocole sera peut-être plus court, mais la tête humaine offre toujours une abondance d'indices.
الاجرائات ربما تكون أقصر ولكن الرأس البشرى مازال يقدم وفره من الأدله
Ce qui explique l'abondance d'équipement de podologie
وهو ما يُفسّر وفرة مُعدّات علاج الأقدام
L'abondance des matières fissiles et certaines nouvelles découvertes technologiques rendent encore plus dramatique ce scénario de prolifération nucléaire sous tous ses aspects.
ذلك أن وفرة المواد الانشطارية وبعض الاكتشافات التكنولوجية الجديدة تزيد أيضا من مخاطر الانتشار النووي بجميع جوانبه.
Malgré l'abondance de ses richesses naturelles, la situation socioéconomique moyenne de ses citoyens reste mauvaise.
فرغم وفرة الموارد الطبيعية، لا تزال الحالة الاجتماعية الاقتصادية للمواطن العادي في البلد متدنية.
Il y a abondance de fonds de capital-risque et d'autres mécanismes de financement pour financer les technologies approuvées.
وهناك وفرة في الصناديق الرأسمالية المساهمة وآليات التمويل الأخرى المتاحة على نطاق واسع لتمويل التكنولوجيات الموافق عليها.
Le contractant décrit le matériel et les méthodes utilisés et fournit les informations requises sur l'abondance des nodules et leur teneur en métaux.
وقدم المتعاقد وصفا للمعدات والطرائق التي استخدمت كما قدم المعلومات اللازمة عن وفرة العقيدات والمحتوى المعدني.
Le conflit au Tadjikistan a également été exacerbé par l'abondance des armes disponibles.
٥ - والصراع في طاجيكستان قد زادت حدته أيضا بسبب وفرة اسلحة.
Il n'existe guère de corrélation positive entre l'abondance des ressources et un développement économique général dans plusieurs pays exportateurs.
ويبدو أن الترابط الإيجابي قليل بين وفرة الموارد والتنمية الاقتصادية الواسعة النطاق في العديد من البلدان المُصدّرة.
Voilà une image de ce qu'on appelle l'abondance moyenne des espèces.
حسنا هنا صورة لما يسمى وفرة الانواع
Il y a abondance de diables et de démons.
هناك وفرة من الأصدقاء الحقيقيون والشياطين والوحوش للإرتباط
Ça ne semble pas logique, mais il y a une abondance de preuves.
)،لا يبدو الأمر صائباً لكن ثمة وفرة دليل
Toutefois, l'abondance de capitaux financiers et le risque potentiel de prêts excessifs, conjugués à la fragilité de certaines économies, demeuraient des éléments préoccupants.
ورغم ذلك فإن وفرة رؤوس اموال وتوافر إمكانات اقراض المفرط المرتبط بهشاشة عدد من اقتصادات يزان يبعثان على القلق.
Ce qui manque peut-être, c'est le courage des hommes politiques, plutôt que l'abondance de belles paroles.
وما قد ينقصنا هو أن تتوفر الشجاعة لدى الســياسيين، بالمقارنــة مع وفرة الخطابة الرنانة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 876. المطابقة: 876. الزمن المنقضي: 137 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo