التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "activités liées" في العربية

اقتراحات

Ces contributions vont bien au-delà des activités liées au travail.
وهذه المساهمات تتجاوز الأنشطة المتصلة بالعمل.
Diverses activités liées à l'organisation des réunions d'examen nécessitent un soutien technique et logistique adéquat.
54 - تتطلب مختلف الأنشطة المتصلة بتنظيم الاجتماعات الاستعراضية دعما تقنيا ولوجستيا كافيا.
La coordination des activités liées aux droits des femmes rencontre cependant d'autres difficultés.
110- ومع ذلك، هناك تحديات أخرى تواجه التنسيق بين الأنشطة المتعلقة بحقوق المرأة.
Cinquante principaux gouvernements contribuant aux activités liées au développement : 2009
3 - الحكومات الرئيسية الخمسون المساهمة في الأنشطة المتعلقة بالتنمية: 2009
18.13 Les activités liées au sous-programme Analyse économique ont été réorganisées.
٨١-٣١ وقد تمت عملية إعادة تنظيم انشطة المتصلة بالبرنامج الفرعي المتعلق بالتحليل اقتصادي.
Une autre délégation a souligné l'importance des activités liées à un développement différent.
وأكدت وفود أخرى أهمية انشطة المتصلة بالتنمية البديلة.
h) Rendre compte des activités liées à la fonction de déontologie;
(ح) تقديم تقرير عن الأنشطة المتصلة بالمهمة المتعلقة بالأخلاقيات؛
Prévenir, détecter et réprimer les activités liées à la traite;
منع الأنشطة المتصلة بالاتجار وكشفها ووقفها؛
Les activités liées au transport d'uranium hautement enrichi en provenance de réacteurs de recherche ukrainiens ont déjà commencé.
لقد بدأت بالفعل الأنشطة المتعلقة بنقل اليورانيوم العالي التخصيب من مفاعل أبحاث أوكرانيا.
Les activités liées aux services de communications par satellites sont maintenant principalement du ressort du secteur privé.
ويتولى القطاع الخاص بشكل رئيسي الآن تنفيذ الأنشطة المتعلقة بخدمات الاتصالات الفضائية.
Les activités liées au commerce de bijoux, de pierres précieuses et de métaux précieux;
الأنشطة المتصلة بتجارة المجوهرات والأحجار والمعادن الكريمة؛
Programmation et financement des activités liées à la condition de la femme
هاء - برمجة وتمويل الأنشطة المتصلة بالقضايا الجنسانية
L'organisation coordonne des activités liées à :
تنسق المنظمة الأنشطة المتعلقة بما يلي:
Participation et état d'avancement des activités liées aux prix et à la comptabilité nationale
ثالثاً - المشاركة وحالة الأنشطة المتعلقة بالأسعار والحسابات القومية
a) Un calendrier centralisé pour toutes les activités liées aux registres;
(أ) جدول زمني مركزي لكل الأنشطة المتصلة بالسجلات؛
La communication avec les États membres concernant les activités liées aux ressources humaines a progressé.
19- أحرز تقدم على صعيد الاتصال بالدول الأعضاء في مجال الأنشطة المتعلقة بالموارد البشرية.
Cette obligation s'applique aussi aux activités liées aux déclarations des témoins.
وينطبق هذا أيضا على الأنشطة المتصلة بأقوال الشهود.
Coordination avec les secrétariats d'autres organes internationaux compétents pour les activités liées au programme de travail.
(و) التنسيق مع أمانات الهيئات الدولية المعنية الأخرى بشأن الأنشطة المتعلقة ببرنامج العمل.
Ces immunités concernent uniquement les activités liées à l'exercice de leurs fonctions officielles.
ولا تسري هذه الحصانات إلا على الأنشطة المتصلة بأدائهم وظائفهم الرسمية.
Le Gouvernement costaricien a fondé spécialement l'école de police El Murciélago, inaugurée officiellement le 30 septembre 2008 avec l'appui du Centre, pour renforcer la planification de la sécurité publique et la gestion des activités liées à la sécurité.
وافتُتحت رسميا أكاديمية El Murciélago لتدريب الشرطة، بدعم من المركز، يوم 30 أيلول/سبتمبر 2008، وهي تسعى على وجه التحديد إلى تحسين جهود الحكومة للارتقاء بعملية التخطيط للأمن العام وإدارة الأنشطة المتصلة بالأمن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2917. المطابقة: 2917. الزمن المنقضي: 152 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo