التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "afflux" في العربية

بحث afflux في: تعريف مرادفات
تدفق
نزوح
توافد
دفق
اندفاع
سيل
تدفقات تدفقا

اقتراحات

L'afflux incontrôlé des réfugiés dans les pays voisins;
تدفق اللاجئين إلى البلدان المجاورة بطريقة لا سبيل إلى مراقبتها؛
Les causes de l'afflux des réfugiés en Afrique centrale;
أسباب تدفق اللاجئين في وسط أفريقيا؛
Il condamne l'afflux de combattants étrangers en Somalie.
ويدين المجلس تدفق المقاتلين الأجانب إلى الصومال.
L'afflux de colons turcs dans les zones occupées constitue une violation des Conventions de Genève.
ويعد تدفق المستوطنين الأتراك إلى المناطق المحتلة انتهاكا لاتفاقيات جنيف.
Ça coupe l'afflux sanguin vers la main et l'avant-bras.
سيقطع هذا تدفق الدم إلى يدك وساعدك.
Un afflux de liquidités, de nouveaux produits, les deux.
تدفق السيولة، منتجات جديدة، أو كلاهما
L'autre phénomène grave que subissent les pays africains est celui de l'afflux des réfugiés chassés de leur pays par les conflits armés.
ومن المشاكل الخطيرة اخرى التي تواجهها البلدان افريقية تدفق الجئين قسرا من بلدانهم بسبب الصراع المسلح.
Au contraire, un afflux supplémentaire de réfugiés en Zambie est plus probable.
بل يحتمل، على العكس من ذلك، تدفق المزيد من اللاجئين إلى زامبيا.
Nous engageons vivement la communauté internationale à prendre des mesures afin de contrôler l'afflux des armes de petit calibre.
ونحن نحث المجتمع الدولي على أن يتخذ التدابير الزمة للحد من تدفق اسلحة الصغيرة.
Il a été demandé au Président de rencontrer les représentants des pays limitrophes pour discuter de l'afflux d'armes en Afghanistan.
وقد طلب إلى الرئيس أن يجتمع بممثلي البلدان المجاورة لمناقشة تدفق اسلحة إلى أفغانستان.
Des préoccupations sont exprimées quant à l'afflux constant de réfugiés au Yémen.
كما أُعرب عن القلق من استمرار تدفق اللاجئين إلى داخل اليمن.
Le Rapporteur spécial a rappelé que cet afflux de travailleurs étrangers avait contribué pour beaucoup à l'édification d'un pays prospère.
وأشار المقرر الخاص إلى أن تدفق العمال الأجانب أسهم بدرجة كبيرة في بناء بلد ينعم بالرخاء.
L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.
34 - ويبقى تدفق ملتمسي اللجوء الروانديين مدعاة للقلق ومصدرا محتملا للتصادم في مناطق الحدود الشمالية.
Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.
58 - السيدة سمز: قالت إنها تخشى من أن يؤدي تدفق المهاجرين على إيرلندا إلى العنصرية.
L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.
كما أن تدفق الأسلحة غير المشروعة بلا هوادة يمثل تحديا كبيرا لمنظومة الأمم المتحدة.
Un afflux d'investissements privés et publics est nécessaire aussi pour financer la construction d'infrastructures fondées sur les énergies nouvelles.
وما هو مطلوب أيضاً هو تدفق الاستثمارات العامة والخاصة لتمويل بناء البني التحتية الخاصة بالطاقة الجديدة.
On prévoit que l'afflux de demandeurs d'asile iraquiens ne va pas se ralentir.
٠١- يتوقع أن يتواصل ب هوادة تدفق ملتمسي اللجوء العراقيين.
Étant donné l'afflux croissant d'immigrants et de réfugiés à Djibouti, les besoins d'eau augmentent.
والحاجة الى المياه آخذة في ازدياد مع زيادة تدفق المهاجرين والجئين الى جيبوتي.
L'augmentation du nombre d'élèves pendant l'année scolaire 1999/2000 s'explique par l'afflux de personnes fuyant le Kosovo.
أما ازدياد عدد التلاميذ في السنة الدراسية 1999-2000 فهو ناجم عن تدفق النازحين من كوسوفو.
Étant donné l'afflux croissant d'immigrants et de réfugiés à Djibouti, les besoins d'eau augmentent.
وعلى ضوء ازدياد تدفق المهاجرين والجئين على جيبوتي، تتزايد الحاجة الى المياه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1275. المطابقة: 1275. الزمن المنقضي: 150 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo