التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "aimerait aussi" في العربية

وتود أيضا
إنها تود أيضا
كما يود
وأبدت أيضا رغبتها
إنها مهتمة أيضا
إنه يود أيضا
أنها ترحب أيضا
كما أبدت رغبتها
أيضا عن رغبتها
ويود أيضا
عن رغبتها أيضا
وطلبت أيضا
المفيد أيضا
عن رغبته
تحب أيضا

اقتراحات

On aimerait aussi davantage d'information sur les femmes âgées des zones rurales.
وهناك حاجة كذلك إلى تقديم مزيد من المعلومات عن النساء المسنات في المناطق الريفية.
Elle aimerait aussi avoir des éclaircissements sur les catégories d'emploi mentionnées.
12 - وأضافت أنه تود الحصول على توضيحات عن فئات الوظائف المذكورة.
Il aimerait aussi savoir ce qui se passe en cas d'appel.
وتساءل أيضا عمّا يحدث في قضايا الاستئناف.
Elle aimerait aussi savoir s'il existe une définition officielle de la violence intrafamiliale.
وتساءلت عما إذا كان هناك تعريف رسمي للعنف المنزلي.
Il aimerait aussi faire les observations ci-après sur certains points bien précis.
كما تود حكومة نيوزيلندا أن تقدم التعليقات التالية فيما يتصل بمسائل محددة.
Et je sais que le Président aimerait aussi vous présenter personnellement ses condoléances.
وأعرف أيضاً أن الرئيس سيود أن يبلغك تعازيه إليك شخصياً
Elle aimerait aussi un bol d'amandes grillées.
و تحب أيضا صحن من اللوزِ مدخن.
Si possible, on aimerait aussi parler à votre femme.
إن كان ممكنا، نرغب أيضا فيالتحدثإلىزوجتك.
Il aimerait aussi une nouvelle mâchoire.
ويريد أيضاً أن يكون موازياً لخط الفك
Merci. Je suis sûr qu'il vous aimerait aussi.
شكراً أنا متأكد أنه كان سيعجب بك أيضاً
Il aimerait aussi comprendre quelle est la relation entre la Commission et les autorités judiciaires.
كما أراد معرفة طبيعة العلاقة بين اللجنة والسلطات القانونية.
Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.
كما رغبت في معرفة ما إذا كان هناك عقوبات تُطبّق في حالة عدم الامتثال.
Mme Halperin-Kaddari dit qu'elle aimerait aussi en savoir davantage au sujet des écarts de salaires.
25 - السيدة هالبرين - كداري: قالت إنها ترغب أيضا في معرفة المزيد عن الفجوة في الأجور.
Il aimerait aussi recevoir des informations sur le retrait des dispositions d'égalité des chances de la loi sur les administrations publiques locales.
وقال إنه يود الحصول على معلومات عن إزالة أحكام تكافؤ الفرص من قانون الإدارة العامة المحلية.
Elle aimerait aussi connaître le rôle que joue actuellement le Conseil d'administration de l'Institut de la femme.
وقالت إنها مهتمة أيضا بمعرفة الوضع الحالي لمجلس إدارة معهد المرأة.
Il aimerait aussi des détails sur la structure de la cellule et les ressources dont elle est dotée.
وتود أيضا موافاتها بمعلومات مفصلة عن هيكل الخلية والموارد المتاحة لها.
Il aimerait aussi recevoir des informations sur les dispositions législatives qui permettent l'examen des décisions prises par ledit organe ou ladite entité.
وتكون اللجنة ممتنة أيضا لو أمكن موافاتها بمعلومات عن الأحكام القانونية التي تجيز مراجعة القرارات التي تصدرها تلك الهيئة أو المؤسسة.
Elle aimerait aussi qu'on lui dise si le débat sur la décriminalisation de l'avortement a progressé.
وتساءلت: عما إذا كانت المناقشة المتعلقة بعدم تجريم الإجهاض قد أحرزت أي تقدم؟
Elle aimerait aussi des informations sur les principaux obstacles à l'application de la Déclaration.
كما أبدت رغبتها في الحصول على معلومات بشأن أهم العقبات الحائلة دون تنفيذ 'الإعلان'.
Elle aimerait aussi davantage d'informations sur le programme de développement rural prévu pour 2007-2013.
وقالت إنها ترحب أيضاً بالحصول على مزيد من المعلومات عن برنامج التنمية الريفية القادم للفترة 2007-2013.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 175. المطابقة: 175. الزمن المنقضي: 373 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo