التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "applicables" في العربية

اقتراحات

1045
695
625
458
347
314
297
E. Règles juridiques applicables aux processus d'inscription et
هاء - القواعد القانونية المنطبقة على عملية التسجيل والبحث (الفقرات 1-68
Les instruments juridiques spécialement applicables à l'assistance en cas de catastrophe
4 - الصكوك القانونية المنطبقة تحديدا على تقديم المساعدة في حالات وقوع الكوارث
Principes éthiques et règles juridiques applicables au retour des biens culturels
ألف - المبادئ الأخلاقية والقواعد القانونية التي تنطبق على إعادة الممتلكات الثقافية
Mesures techniques applicables aux zones de conservation forestières
باء - تحديد التدابير التقنية التي تنطبق على مناطق حفظ الغابات
D. Mesures applicables au personnel recruté
دال - الإجراءات المطبقة على الموظفين الدوليين غير التابعين للوحدات
c) Mesures applicables aux zones pourvues d'écosystèmes marins vulnérables
(ج) التدابير المطبقة على المناطق ذات النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة
Qu'une infrastructure législative d'application assure le respect des textes réglementaires applicables ;
(أ) وجود بنية تحتية للتنظيم الرقابي وإنفاذ القوانين لضمان الامتثال للوائح التنظيمية المطبّقة؛
Conventions comptables applicables aux « comptes spéciaux »
باء - السياسات المالية المطبقة على "الحسابات الخاصة"
B. Dispositions et règles statutaires applicables
باء - الأحكام والقواعد المنطبقة في النظام الأساسي
Autres règles de droit international conventionnel applicables
'2' القواعد المنطبقة الأخرى من القانون الدولي الاتفاقي
Ces observations restent applicables au projet de statut.
وتلك التعليقات السابقة تزال تنطبق على مشروع النظام اساسي.
La législation omanaise contient des dispositions particulières applicables aux jeunes criminels.
وأضاف قائ أن التشريعات الخاصة ببلده تشمل أحكاما خاصة تنطبق على المجرمين احداث.
Toutes ces ressources furent gérées en vertu des règles et règlementations applicables aux services publics belges.
وقد تمت إدارة جميع هذه الموارد بموجب القواعد والأنظمة المطبقة على الخدمات العامة البلجيكية.
L'intervenant a décrit les seuils applicables pour le classement des entités selon les trois degrés.
ووصف الحدود المنطبقة في تصنيف الكيانات ضمن المستويات الثلاثة لهذه المؤسسات.
Les IFRS adoptées au Pakistan ne sont applicables qu'aux sociétés cotées en bourse.
ولا تنطبق المعايير الدولية للإبلاغ المالي المعتمدة في باكستان إلا على الشركات المدرجة في البورصة.
d) Mesures applicables aux rencontres d'écosystèmes marins vulnérables
(د) التدابير القابلة للتطبيق لدى العثور على مناطق توجد بها نظم إيكولوجية بحرية ضعيفة
Autres infractions pénales applicables aux trafiquants illicites de déchets
حاء - الانتهاكات الجنائية الأخرى التي تسري على جهات الاتجار غير المشروع في النفايات
Aux droits antidumping applicables aux marchandises provenant de certains pays.
التحايل على رسوم مكافحة الإغراق المفروضة على السلع الواردة من بعض البلدان.
Ainsi, plusieurs conventions sont directement applicables en République de Macédoine.
وفي هذا الإطار، يمكن تطبيق سلسلة من الاتفاقيات ذات الصلة بصورة مباشرة في جمهورية مقدونيا(1).
Ces accords-cadres sont conformes aux nouveaux taux applicables.
وتتماشى تلك الاتفاقات الإطارية مع المعدلات الجديدة لاسترداد التكاليف.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12300. المطابقة: 12300. الزمن المنقضي: 155 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo