التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "approfondie" في العربية

اقتراحات

982
595
548
514
398
Ce rapport contribue, de façon sérieuse, approfondie et constructive, à nos débats.
وتقرير المعهد إسهام متعمق ومفصل وبناء في مناقشاتنا.
Tout travail de codification exige une analyse approfondie de cette législation.
ولذلك فإن أي عمل للتدوين في هذا الموضوع يتطلب إجراء تحليل شامل لتلك التشريعات.
Les policiers affectés à cette tâche ont suivi une formation approfondie.
وقد خضع ضباط الشرطة المكلفون بذلك لتدريب شامل.
4.6.5 Dépenses d'investissement - étude approfondie (décisions complexes)
4-6-5 النفقات والاستثمارات الرأسمالية - تغطية متعمقة (قرارات الاستثمار المتقدمة)
Les liens entre les migrations et le développement sont complexes et appellent une étude plus approfondie.
فالعلاقة بين الهجرة والتنمية علاقة معقدة وتحتاج إلى دراسة متعمقة.
Il s'agit là de la première enquête approfondie effectuée depuis 2006.
وهذه هي أول دراسة استقصائية متعمقة تجرى منذ عام 2006.
L'évaluation approfondie présente plusieurs limites.
5 - ويعاني التقييم المتعمق من عدد من أوجه القصور.
Cette question est approfondie plus loin.
وسيجري تناول هذه المسألة بتفصيل أكبر فيما سيلي من هذا التقرير().
a) Etude approfondie du programme TRAINFORTRADE
)أ(الدراسة المتعمقة عن برنامج التدريب على التجارة؛
Elles mériteraient toutefois une analyse plus approfondie.
إن تلك المسائل تستحق إجراء تحليل لها على نحو أعمق.
B. Analyse approfondie du PNUD en fonction de neuf réalisations escomptées
باء - تحليل متعمق لأداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مقارنة بنواتج التركيز التسعة
Nombre de recommandations sont ambitieuses et appellent une réflexion approfondie.
والعديد من هذه التوصيات ذو آثار بعيدة المدى، ويتطلب النظر فيه بعناية.
C. Aspects nécessitant une étude plus approfondie
جيم - المجالات التي تحتاج إلى مزيد من الدراسة
Les partenariats public-privé constitueraient une solution méritant d'être approfondie.
وستتيح الشراكات بين القطاعين العام والخاص حلاً تجدر دراسته على نحو مفصّل.
Dossier renvoyé au Siège pour enquête approfondie et sanctions éventuelles
ادعاءات أحيلت إلى المقر لإجراء مزيد من التحقيقات بشأنها، ويمكن أن تتخذ فيها إجراءات تأديبية
Une analyse approfondie est donc nécessaire.
وبالتالي، يجب إجراء المزيد من التحليل.
Une réforme approfondie de l'architecture financière internationale est indispensable.
9 - واستطرد قائلاً إنه يلزم إجراء إصلاح أكثر شمولاً للهيكل المالي الدولي.
explorer pour l'étude approfondie visée dans les
ينبغي اجراؤها من أجــل التحقيــق المتعمق المشار اليه في مشروعي
Cette question devrait être approfondie dans le protocole lui-même.
وينبغي بلورة هذا الجانب في البروتوكول اختياري بمزيد من التفصيل.
Cette redistribution des pouvoirs exige une réflexion plus approfondie.
ولاحظ أن إعادة توزيع السلطات هذه تقتضي التفكير بمزيد من التعمق.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6332. المطابقة: 6332. الزمن المنقضي: 217 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo