التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "astuce" في العربية

خدعة
حيلة
نصيحة
طريقة
إرب
أحبولة
دهاء
الحيل
تلميحه
Quelle est la prochaine étape de cette astuce avec le courrier ?
لذا ما الخطوة التالية من خدعة البريد هذه ؟
Il y a une astuce dans cette réaction.
هناك خدعة واحدة حول التفاعل هذا.
Une astuce... pour sauver un stylo mourant ?
حيلة، لأجل قلم ينفد حبره؟
Une astuce que m'a apprise un vieil ami, Ronnie Reagan.
إنها حيلة تعلّمتها من صديقي القديم - (روني ريجان)
Petite astuce. On n'a jamais trop de bols de fruits en bois.
نصيحة صغيرة، لا تضعي الكثير من أواني الأشجار هنا
Et, Ed, une petite astuce.
و (إيد)، نصيحة صغيرة.
Chez moi, on a une astuce pour combattre la chaleur...
في المنزل كانت لدينا حيلة للتغلب على الحرارة
J'ai inventé une astuce pour qu'ils me dérangent moins.
اوه, اعتقد بان هذه خدعة كبيرة لجعلهم اقل ازعاجا لي
Une astuce pour me voir en maillot de bain ?
هل هذه حيلة ليراني في بلدي ثوب السباحة؟
Est-ce qu'il y a une astuce?
إسمعى، هل يوجد أى خدعة ؟
Et si, tout n'est qu'une astuce de l'évolution ?
ماذا لو كان كل شيء مجرد خدعة ؟
L'astuce de la lumière éteinte n'en effraye que deux, vous et moi.
إن خدعة إطفاء النور تخيف شخصان، أنت و أنا
Une astuce pour traverser, Doyle ?
هل تعرف كيف سنتعامل معه يا دُايْل؟
August Marks veut utiliser la même astuce.
يريدنا (أوغست ماركس أن نستعمل الثغرات ذاتها)
Merci pour l'astuce sur Malik.
شكراً على تلكَ المعلومة بشأن (ماليك).
C'est une astuce que je n'ai jamais trop maitrisée.
وهذه هي الحيلة الوحيدة التي لم أتقنها أبداً
C'est ça la vrai astuce.
أنه اختراق الدروع هذا هو الخدعة الحقيقية
Eddie, n'appelle pas ta mère une astuce.
(ايدي) لا تنعت أمك بالمخادعة
Cette astuce a bien marché pour Claire.
La peur n'a rien à voir, une sorte d'astuce égocentrique.
والخـــــوف ليــس لــه عـــلاقــــة فهـــــــي نــوع مــن الغرور والأنــانيــــة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 420. المطابقة: 420. الزمن المنقضي: 99 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo