التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "au titre" في العربية

اقتراحات

2452
1874
1349
Tous les articles sont remboursables au titre du matériel majeur.
2 - يتم سداد تكاليف جميع البنود في إطار المعدات الرئيسية.
Remboursé au titre du soutien logistique autonome
أ) تسدَّد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي.
C. Examiner des questions soulevées au titre du MPPI
جيم - استعراض المسائل المثارة بموجب مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
au titre des certificats d'utilisateur final en question (1997-1998)
صُدرت المعدات العسكرية التالية من بلغاريا بموجب شهادات المستعمل النهائي المذكورة (1997-1998)
Domaine d'intervention du PNUD au titre du sous-objectif 2
الشكل 9 - مجالات تركيز البرنامج في إطار الهدف الفرعي 2
Les principales économies réalisées au titre des dépenses opérationnelles sont indiquées ci-après :
6 - وإن الوفورات الكبيرة الواردة في إطار التكاليف التشغيلية تحققت في المجالات التالية:
Questions possibles au titre du sous-thème no 3
المسائل المحتمل تناولها في إطار الموضوع الفرعي 3:
a Vingt-cinq soldats canadiens rapatriés au titre des contributions volontaires.
)أ(جرت إعادة ٢٥ من القوات الكندية في إطار التبرعات.
En expédiant ces portes à Kirby Building Systems à bord du Norasia Pearl, Amber Doors a honoré les obligations qui lui incombaient au titre du contrat.
فقيام شركة آمبر دورز بشحن الأبواب إلى شركة كيربي لنظم البناء على متن السفينة Norasia Pearl، يعني أنها أوفت بالتزاماتها بموجب العقد.
Le théâtre Silamiut est une institution indépendante qui reçoit des subventions du Gouvernement autonome du Groenland au titre de la loi de finances.
595- ومسرح Silamiut هو مؤسسة مستقلة تتلقى منحا من حكومة الحكم الذاتي في غرينلاند بموجب قانون المالية.
Quatre activités seront maintenues au titre de cette rubrique :
٤٦ - سيتواصل اضطع بأربعة أنشطة تندرج في إطار هذا البند:
Le 18 novembre 2004, la première activité de projet au titre du MDP à être enregistrée a été le projet brésilien NovaGerar de valorisation énergétique du gaz de décharge.
32- وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تم تسجيل المشروع المعنون "مشروع NovaGerar البرازيلي لتحويل غاز مدافن القمامة إلى طاقة" باعتباره أول نشاط من أنشطة المشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة.
Administration du Programme de parrainage au titre
إدارة برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
1 AN au titre du sous-programme 4
وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية في إطار البرنامج الفرعي 4
1 D-1 au titre du sous-programme 2
1 مد -1 في إطار البرنامج الفرعي 2
Activités au titre du COMPAL en 2013
الأنشطة المضطلع بها في إطار برنامج كومبال في عام 2013
Encadré 5. Initiatives actuelles de coopération en matière de technologie au titre du processus découlant de la Convention
الإطار 5- الجهود المبذولة حالياً في مجال التعاون التكنولوجي بموجب عملية الاتفاقية الإطارية
III. Résultats des travaux des groupes d'experts constitués au titre de la Convention
ثالثاً - نواتج من أفرقة خبراء ذات صلة تشكلت بموجب الاتفاقية
Décisions adoptées au titre des mesures d'alerte rapide et des procédures d'urgence
المقررات المعتمدة بموجب تدابير الإنذار المبكر و الإجراءات العاجلة
Plénière 1) Recensement des questions au titre du point 2.
تحديد المسائل المندرجة في إطار البند 2.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 65583. المطابقة: 65583. الزمن المنقضي: 513 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo