قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
Contactez l'auteur de cet article.
إليك نصيحتي، تواصلي مع مؤلف هذه المقالة
du droit interne de l'État auteur
العمل الانفرادي المتعارض مع قاعدة ذات أهمية جوهرية في القانون الداخلي للدولة التي أصدرته
2.1 L'auteur est né en Ecosse en décembre 1960.
Après cet incident, Thompson aurait menacé l'auteur.
وعوه على هذا، قيل إن السيد تومبسون قام بعد هذه الحادثة بتهديد مقدم البغ.
2.1 L'auteur résidait au Koweït depuis octobre 1967.
٢-١ كان مقدم البغ يقيم في الكويت منذ تشرين أول/أكتوبر ١٩٦٧.
L'auteur a utilisé un pavillon parlementaire.
L'auteur entendait trahir cette confiance.
L'auteur a utilisé certaines balles.
L'auteur a contesté avoir jamais fait une déposition.
Observations supplémentaires du conseil de l'auteur
تعليقات إضافية مقدمة من المحامية بالنيابة عن مقدم البلاغ
L'auteur souffre encore des reins.
2.1 L'auteur est informaticien de formation.
L'auteur peut cependant saisir les tribunaux ordinaires conformément au Code de procédure civile.
إلا أنه يمكن لمقدم البلاغ أن يطالب بتعويض من خلال المحاكم العادية طبقاً لقانون الإجراءات المدنية.
Informations concernant les victimes présumées (si elles diffèrent de l'auteur
2 - معلومات عن الضحايا المزعومين (إذا كانوا أشخاصا غير مقدم الرسالة)
Partie III, auteur : Beata Nagy
Un auteur écrit à ce sujet :
وقد كتب أحد المؤلفين في هذا الصدد ما يلي:
L'auteur aurait réagi en accusant le policier de racisme.
ثم قيل إن صاحب البلاغ قد رد باتهام ضابط الشرطة بالعنصرية.
2.1 L'auteur vivait en République tchèque.
Détention de l'auteur pour tentative de meurtre
الموضوع: اعتقال المدعي بتهمة محاولة ارتكاب جريمة قتل
Mauvais traitements infligés à l'auteur par des policiers pendant la détention
الموضوع: سوء معاملة صاحب البلاغ من جانب أفراد الشرطة أثناء فترة احتجازه