التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "avait convenu" في العربية

بحث avait convenu في: التصريف مرادفات
اتفق
وافق
اتفقنا عليه
اتفقنا على
وافقنا على
تم الاتفاق عليه
وافقت
واتفقت على

اقتراحات

Vu ce désaccord, le Groupe de travail avait convenu de revenir sur la question des responsabilités communes mais différenciées après avoir achevé la première lecture du projet de texte.
وفي ضوء هذا الاختلاف، اتفق الفريق العامل على العودة إلى قضية المسؤوليات المشتركة وإن كانت متفاوتة بمجرد الانتهاء من القراءة الأولى لمشروع النص.
À l'issue de consultations officieuses, le Groupe de travail avait convenu de transmettre le projet de décision à la vingt-quatrième Réunion des Parties, pour plus ample examen.
وفي أعقاب المناقشات غير الرسمية، اتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر لمواصلة مناقشته إبّان الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.
Le vendeur avait convenu de livrer à l'acheteur des équipements pour un montant de 2500000 roubles russes.
وافق البائع على تسليم المشتري معدّات ثمنها 000500 2 روبل روسي.
Un vendeur danois avait convenu de vendre et livrer un séchoir à grain mobile à un acheteur en Allemagne.
وافق بائع دانمركي على أن يبيع ويسلّم مجفّف حبوب متحرّكاً لمشترٍ من ألمانيا.
C'est ça qu'on avait convenu ?
الا يكون هذا ما إتفقنا عليه ؟
Agent spécial Parker, on avait convenu de bosser nos affaires séparément,
العميل الخاص باركر، ما اتفقنا عليه كان العمل على قضايانا بشكل منفصل
C'était pas ce qu'on avait convenu, Mike.
"فهذا ليس ما اتفقنا عليه" مايك
C'est de se tenir à ce qu'on avait convenu
هذا عن التمسك على ما اتفقنا عليه
C'est pas ce qu'on avait convenu.
هذا ليس ما أتفقنا عليه - ماذا ؟
Le litige s'était originellement élevé à propos d'un accord de distribution exclusive et de savoir-faire par lequel le demandeur espagnol avait convenu de distribuer en Espagne les produits du défendeur allemand.
نشأ النـزاع الأصلي عن اتفاق بشأن التوزيع الحصري والخبرة الفنية وافق بموجبه المدّعي الإسباني على توزيع منتجات المدّعى عليه الألماني في إسبانيا.
C'est pas ce qu'on avait convenu !
، الآن، انتظر ليس ذلك ما اتفقنا عليه
C'est pas ce qu'on avait convenu.
ها ليس ما اتفقنا عليه، حسنا.
Mais j'ai dit tout ce qu'on avait convenu.
لكني أخبرتهم بكل شيء اتفقنا عليه كل شيء
400 pour l'affrètement d'un bateau, c'est ce dont on avait convenu.
، أربعمائة "ثمن استئجار قارب" كان هذا ما اتفقنا علية.
Faut-il rappeler qu'en 1944, la Conférence de Bretton Woods avait convenu de la création de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international (FMI).
٢٤- ومن نافلة القول التذكير بأن مؤتمر بريتون وودز وافق في ٤٤٩١ على إنشاء البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
C'est ça qu'on avait convenu ? C'est ça qu'on avait convenu ?
الا يكون هذا ما إتفقنا عليه ؟ الا يكون هذا ما إتفقنا عليه ؟
Il avait convenu avec le défendeur du choix d'un arbitre unique.
واتفق مع المدّعى عليه على الاحتكام إلى مُحكّم واحد.
C'est le moment dont on avait convenu ensemble.
هذا هو الوقت الذي اتفقنا جميعا عليه
On avait convenu cinq millions max, comme avant.
لقد أتفقنا على حد, 5 ملايين كالسابق
On avait convenu qu'elle viendrait pas ici.
اتّفقنا على البقاء بعيداً عن هنا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 227. المطابقة: 227. الزمن المنقضي: 219 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo