التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "avoir à" في العربية

أنظر أيضا: avoir à faire avoir à l'esprit
بحث avoir à في: التصريف مرادفات
يضطر
وجب
عليه أن
الحاجة إلى الاضطرار إلى أضطر ينبغي
تضطر
نضطر

اقتراحات

On peut avoir à manger à l'étage ?
هل بإمكاننا الخصول على بعض الطعام بالأعلى، من فضلكم ؟
Que faut-il faire pour avoir à manger ?
ماذا يستغرق الأمر حتى تحصل على شيء تأكله؟
Peux-tu imaginer avoir à passer noël avec cette femme ?
حمدا لله, هل يمكنك تخيل الإضطرار لقضاء الكريسماس مع تلك المرأة ؟
Ce serait possible d'avoir à manger ?
سيكون من الممكن ان احصل على شيء للأكل؟
Elle peut avoir à long terme des effets gravement préjudiciables.
ويمكن أن تكون آثار هذا الفساد ضارة للغاية في اجل أطول.
L'Organisation ne devrait pas avoir à financer les programmes de désarmement.
وقيل إنه ينبغي للمنظمة أن تكون مسؤولة عن تحمل تكاليف برامج نزع السح.
D'autres entités que l'UNOPS pourraient ainsi avoir à fournir des services administratifs.
وهذا قد يتطلب توفير خدمات إدارية من كيانات غير المكتب.
Le Conseil pourrait avoir à se pencher sur ces questions.
وقد يتعين أن يتناول المجلس هذه المسائل.
Aucun peuple ne devrait jamais avoir à supporter un tel fardeau.
وينبغي ألا يتحمل أي شعب هذا العبء إطلاقا.
Les pays parties développés devraient avoir à leur disposition les informations nécessaires pour remplir l'Annexe financière.
يفترض أن تكون لدى البلدان الأطراف المتقدِّمة المعلومات اللازمة لاستكمال المرفق المالي.
Les autorités électorales ne devraient pas avoir à examiner de plaintes se rapportant à des infractions pénales.
ولا ينبغي للسلطات الانتخابية أن تنظر في شكاوى متعلقة بانتهاكات للقانون الجنائي.
Le Conseil pourrait avoir à se pencher sur ces questions.
إن هذه المسائل قد يتعين على المجلس أن يقوم بتناولها.
Ils peuvent choisir d'exclure tel ou tel réservoir sans avoir à fournir d'informations supplémentaires.
ولهم أن يختاروا استبعاد أي مجمع دون الاضطرار إلى تقديم معلومات أخرى.
On peut également ouvrir le mur extérieur entre les colonnes sans avoir à le renforcer.
ويمكن أيضا أن يكون الجدار الخارجي مفتوحا بين أعمدة بدون تقوية.
Cette solution pouvait éviter d'avoir à acquérir des servitudes sur différents terrains.
وقد يغني هذا النهج عن الحاجة إلى الحصول على حقوق ارتفاق فيما يتعلق بعقارات فردية.
Les détenus ne devraient pas avoir à participer aux services de santé.
كما لا يجب إشراك النزلاء في تقديم الخدمات الطبية.
J'espère ne pas avoir à reprendre la réunion cet après-midi.
وآمل ألا نضطر إلى استئناف الاجتماع عصر اليوم.
Cette exigence légale pourrait être satisfaite sans avoir à démontrer l'intégrité de l'ensemble du document.
ويمكن الوفاء بذلك الاشتراط القانوني دون حاجة الى اثبات سلامة المستند في مجمله.
Certains travaillent pendant 20 ans sans avoir à tirer sur quelqu'un.
يعمل بعض الأشخاص لـ 20 عاماً و لم يضطروا يوماً لإطلاق النار على أحدهم
Je ne devrais pas avoir à attendre longtemps.
لو كنت مكانك لما إنتظرت طويلا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4930. المطابقة: 4930. الزمن المنقضي: 667 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo