التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "avoir mal" في العربية

بحث avoir mal في: تعريف القاموس مرادفات
الألم
أني أسأت
تتأذى
الشعور بالألم
بألم
التألم
يتألم
يؤلم
أوجع
سيتأذى
أنني أسأت
أنه يؤلم
ألم
أساءت

اقتراحات

J'espère que tu aimes avoir mal !
لا - أتمنى بأنك تحب الألم -
Vous ne devriez plus avoir mal.
لن يسبب لكِ هذا الأمر مزيداً من الألم
Forman, je te dis ça... en tant qu'ami qui aime te voir avoir mal.
فورمن، سأقول لك هذا كصديق يحب أن يراك تتأذى
Comment pourrais-tu ne pas avoir mal alors que tu as travaillé si dur ?
كيف لا تتأذى وانت تعملي بجد تحتها
Il faut juste lui éviter d'avoir mal, autant que possible.
نحن فقط نُريدُ إبْعادها عن الألمِ الآن. بقدر إستطاعة نحن.
Je dois avoir mal lu ceci.
لا بدّ أنّي أسأتُ فهم تلك الجملة -
Il importe de noter que les commissaires aux comptes semblent avoir mal interprété le contrat.
ومن الهام محظة أن هناك على ما يبدو سوء تفاهم في تفسير العقد من جانب مراجعي الحسابات.
Non. Tu fais semblant d'avoir mal!
لا - أنتِ تزيفين كونك مصابة -
Personne ne pense avoir mal agi.
لا أحد يعتقد أنه فعل شيئا خاطئا
Je ne pense pas avoir mal entendu.
من غير المُرجح أن أكون قد أسأت الإنصات
Je crois avoir mal entendu, Ragnar Lothbrok.
لا أظنُ أنني سمعتُكَ جيداً! (يا (رآجنار لوثبروك
Vous avez fait semblant d'avoir mal ?
Tu ne veux pas avoir mal ?
Combien de temps je vais avoir mal ?
كلا، لكم سأعانى من الألم؟
Donc je pense avoir mal été défendu.
إذاً أعتقد أن ممثلي سيئ - هراء
D'avoir mal fait quelque chose ?
هل تقلقين لأنّكِ فعلتِ شيئاً خاطئاً ؟
Respire, ou tu vas avoir mal au ventre.
تنفسي, و الا ستحصلين على الم في البطن
Je commence déjà à avoir mal au ventre.
أنا أعاني أصلاً من ألم في المعدة
Je souhaite pas avoir mal à nouveau.
ليس لدي الرغبة في تجربة ذلك مرة اخري.
En conséquence, la Partie estimait avoir mal classé cet excès de production et de consommation.
وبناء على ذلك فإن الطرف يعتقد أنه قد أساء تصنيف تجاوز الإنتاج والاستهلاك.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 371. المطابقة: 371. الزمن المنقضي: 165 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo