التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "axée sur" في العربية

بحث axée sur في: التصريف مرادفات

اقتراحات

Une approche axée sur les droits a également
وأخذ بنهج قائم على الحقوق أيضا إزاء المعوقين وإزاء الشيخوخة.
Inclusion d'une approche axée sur les droits de l'homme dans le cadre institutionnel et normatif
إدماج نهج قائم على حقوق الإنسان في الإطار المؤسسي والمعياري
La promotion de la technologie appropriée est axée sur l'utilisation de sources d'énergie renouvelables.
وتشجيع التكنولوجيا الواجبة يستهدف استخدام المصادر المتجددة للطاقة.
Auparavant, l'assistance technique internationale était surtout axée sur des projets publics.
٢٣- لقد كانت المساعدة التقنية على المستوى الدولي مكرسة أساساً في الماضي للمشاريع المركزة على الحكومات.
Son assistance devrait être axée sur trois grandes catégories de personnes :
وينبغي أن تستفيد من مساعدة اونكتاد في هذا المجال المجموعات الرئيسية الثث التالية:
La budgétisation axée sur les résultats viserait expressément à :
وتكون اهداف المحددة للميزنة على أساس النتائج على النحو التالي:
Vers une structure plus transparente et axée sur Action 21
إعادة الهيكلة لزيادة شفافية الهياكل وزيادة التركيز على جدول أعمال القرن 21
Rationalisation de l'organisation et gestion axée sur les résultats
المرفق الثاني - إطار من أجل الفعالية التنظيمية والإدارة الساعية إلى تحقيق النتائج
Cette collaboration devra être fortement axée sur la prévention;
وينبغي لهذه الجهود التعاونية أن تتضمن تركيزا قويا على الجوانب الوقائية؛
Enseignements tirés de la gestion axée sur les résultats
ثالثا - الدروس المستفادة من طريقة الإدارة التي تركز على النتائج
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
66- ينبغي أن يكون التعليم القائم على الإدماج هدف تعليم الأطفال المعوقين.
Les compétences spécialisées pour la gestion axée sur les résultats sont nécessaires mais pas suffisantes
5 - إن المهارات التقنية في مجال الإدارة القائمة على النتائج مطلوبة وضرورية، لكنها ليست كافية
La gestion axée sur les résultats est également coupée du processus budgétaire.
14 - ومضت تقول أن الإدارة القائمة على النتائج منفصلة أيضا عن عملية الميزانية.
Recherche axée sur la prise des décisions
تسخير البحوث الهادفة لاستفادة منها في صنع القرارات
Nous devons repenser cette question dans une perspective axée sur l'avenir.
إننا نحتاج إلى اعادة التفكير في هذه المسألة من منظور موجه نحو المستقبل.
Quelles réalisations économiques une éducation axée sur les enfants doit-elle viser?
1 - ما الإنجازات الاقتصادية التي ينبغي أن يستهدفها أي تعليم يركز على الأطفال؟
Gestion axée sur la qualité et les résultats
تم تقييم الأداء المستند إلى الإدارة القائمة على النتائج والنوعية
Elle doit être axée sur deux priorités stratégiques.
وأضاف أن هذه الاستجابة يجب أن تركِّز على أولويتين استراتيجيتين.
Instituer une gestion axée sur les résultats dans l'ensemble de l'organisation.
اضطع بإدارة تستند الى النتائج في كافة أنحاء المنظمة.
Ces évolutions positives sont essentielles à une politique de croissance axée sur l'exportation.
ومثل هذه التطورات ايجابية حاسم في أي استراتيجية نمو يقود زمامه التصدير.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 11079. المطابقة: 11079. الزمن المنقضي: 156 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo